Exemples d'utilisation de "сооружению" en russe

<>
по сооружению сероочистки дымовых газов щодо спорудження сіркоочистки димових газів
Такому сооружению поклонялись, а потом сжигали. Такій споруді поклонялися, а потім спалювали.
Именно отделка придаст сооружению стильный образ. Саме обробка додасть спорудженню стильний образ.
Также осуществляется реконструкция гидротехнических сооружений. Також здійснюється реконструкція гідротехнічних споруд.
быстрота монтажа (сооружения) и демонтажа. Швидкість монтажу (споруди) і демонтажу.
Недостроенное сооружение церкви начало разрушаться. Недобудована споруда церкви почала руйнуватись.
Разметка комнат и "сооружение стен". Розмітка кімнат і "спорудження стін".
Венчает сооружение горизонтальный раскрипованый аттик. Увінчує споруду горизонтальний розкріпований аттик.
Синагога была сооружением солидно построенным. Синагога була спорудою солідно збудованою.
Богатое своей историей и сооружениями. Багате своєю історією та спорудами.
* аварии на очистных сооружениях (11000); * аварії на очисних спорудах (11000);
В 1386 году завершили сооружение башен. У 1386 році завершено будівництво веж.
Сооружение датируется IV - V веком. Будівля датується IV - V століттям.
Главным сооружением лавры был Успенский собор. Головним спорудженням лаври був Успенський собор.
Богослужения проводятся в культовом сооружении. Богослужіння проводяться у культовій споруді.
Однако это сооружение признали слишком малым. Однак цю будівлю визнали занадто малою.
Реконструкция комплекса сооружений с пристройкой Реконструкція комплексу будівель з прибудовою
Кровля также является немаловажным элементом сооружения. Глина є також важливим елементом будівництва.
Инициатором сооружения памятника был Генрик Сенкевич. Ініціатором зведення пам'ятника був Генрик Сенкевич.
Презентация "Самые необыкновенные сооружения в мире" Презентація на тему "Найнезвичайніші будівлі світу"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !