Beispiele für die Verwendung von "способом" im Russischen

<>
способом воздействия (единичный, коллегиальный, коллективный); спосіб впливу (одноособовий, колективний, колегіальний);
Отправьте смету удобным вам способом. Надішліть кошторис зручним вам способом.
Аналогичным способом работает и IP-телефония. Аналогічним чином працює й IP-телефонія.
безболезненным, быстрым и комфортным способом. безболісним, швидким і комфортним шляхом.
Вторым распространённым способом является итерационное заглубление. Другим поширеним методом є ітераційне заглиблення.
способом уведомить Страховщика о произошедшем событии. спосіб повідомити страховикові про такий випадок.
Господствующим способом севооборота было трёхполье. Переважним способом засівання було трипілля.
Иногда окрас помогает спастись и другим способом. Іноді забарвлення допомагає врятуватися й іншим шляхом.
Настройку приемника выполняют традиционным способом. Налаштування приймача виконують традиційним способом.
На последующих лодках - парогазовым способом. На наступних човнах - парогазовим способом.
Аналогичным способом используется лимонная кислота. Аналогічним способом використовується лимонна кислота.
Добыча железных руд подземным способом. Видобуває залізну руду підземним способом.
Этим способом мы тоже воспользовались. Цим способом скористались і ми.
Все они размножаются половым способом. Усі вони розмножуються статевим способом.
Выращивается рассадным или безрассадным способом. Вирощують розсадним або безрозсадним способом.
Расчёт намотки спирали математическим способом Розрахунок намотування спіралі математичним способом
поисковое проектирование макетно-модельным способом. пошукове проектування макетно-модельним способом.
Ладанг устраивают подсечно-огневым способом. Ладанг облаштовують підсічно-вогневим способом.
Подайте заявку удобным вам способом: Подайте заявку зручним вам способом:
И этим способом явилось сознание. І цим способом з'явилась свідомість.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.