Ejemplos del uso de "уезжали" en ruso

<>
Актёры, оставаясь безработными, уезжали домой. Актори, залишаючись безробітними, їхали додому.
Военные и беженцы уезжали в неизвестность. Військові та біженці виїжджали в невідомість.
Магазины закрывались, а люди уезжали. Магазини закривалися, а люди їхали.
Клои садится в такси и уезжает. Клоі сідає в таксі і їде.
Необходимость уезжать во Францию отпала. Потрeба їхати до Франції відпала.
Люди либо умирают, либо уезжают. Люди або вмирають, або їдуть.
В этом же году уезжает в Эстонию. У цьому ж році їде до Естонії.
Оскорбленный Хидэтора уезжает в поля. Ображений Хідетора від'їжджає в поля.
Делать нечего - невежливо прощаемся и уезжаем... Робити нічого - неввічливо прощаємося і їдемо...
В 1816 году Байрон уезжает из Англии. У 1816 р. Байрон назавжди покидає Англію.
Очень много специалистов уезжает за рубеж. Велика кількість спеціалістів виїжджають за кордон.
В 1508 году художник уезжает в Рим. У 1511 році художник переїздить до Риму.
Я его просила: Сын не уезжай! Я його просила: Сину не їдь!
Бегите, уезжайте не позже завтрашнего вечера! Біжіть, їдьте не пізніше завтрашнього вечора!
На несколько лет уезжал в Катар. На декілька років виїжджав у Катар.
Семья Тадзио собирается уезжать из отеля. Сім'я Тадзіо збирається від'їжджати з готелю.
Однако большинство людей уезжать категорически отказалось. Однак більшість людей виїжджати категорично відмовилася.
Автобусы с ними уезжают с проспекта Мира. Автобуси з ними від'їжджають з проспекту Мира.
Зачем люди уезжают из родной страны? Чому люди тікають з власної країни?
Беженцы-фольксдойче, уезжающие из Чехии. Біженці-фольксдойче, виїжджаючі з Чехії.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.