Sentence examples of "характеризовалась" in Russian

<>
Она характеризовалась сложностью и большим размахом. Вона характеризувалася складністю і великим розмахом.
Важнейшим достижением гетманата характеризовалась национально-культурная политика. Найважливішим досягненнями гетьманату характеризувалася національно-культурна політика.
Внешнеэкономическая деятельность 1992-1996 гг. характеризовалась устойчивым ростом. Зовнішньоекономічна діяльність 1992-1996 роках характеризувалася стійким зростанням.
Во время службы характеризовался положительно. За час роботи характеризується позитивно.
Шина характеризуется разрядностью и частотой. Шини характеризуються розрядністю і частотою.
Подъем промышленности характеризовался военной направленностью. Піднесення промисловості характеризувався військовою спрямованістю.
Раннее творчество характеризуется "тяжёлым" звучанием. Рання творчість характеризувалася "тяжким" роком.
Политическое положение после войны характеризовалось нестабильностью. Політичне становище після війни характеризувалося нестабільністю.
Конструкция БМП-2 характеризуется классической компоновкой. Конструктивно БМП-2 має класичну компоновку.
Еврейские кварталы характеризовались своей особенной атмосферой. Єврейські квартали мали свою неповторну атмосферу.
Пусть все ваши слова характеризоваться любовью. Нехай всі ваші слова характеризуватися любов'ю.
Страна Кувейт характеризуется традиционной мусульманской кухней. Для Кувейту характерна традиційна мусульманська кухня.
Молекулы характеризуются очень малыми размерами. Молекули мають надзвичайно малі розміри.
Побои являются действиями, характеризующимися много ­ кратным нанесением ударов. Побої - це дії, що характеризуються багаторазовим нанесенням ударів.
Рассматриваемый регион характеризуется уникальной географией. Розглянутий регіон характеризується унікальною географією.
Пена характеризуется кратностью и стойкостью. Піни характеризуються кратністю і стійкістю.
Трещинный вулканизм характеризовался потоками базальтовой лавы. Тріщинний вулканізм характеризувався потоками базальтової лави.
Рост экономики СССР характеризовался большой интенсивностью. Зростання економіки СРСР характеризувалося великою інтенсивністю.
11-е поколение Corolla характеризуется полным обновлением дизайна экстерьера. Одинадцяте покоління Corolla має цілком новий дизайн екстер'єру.
Она характеризуется строгостью и элегантностью. Вона характеризується строгістю і елегантністю.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.