Sentence examples of "comer" in Spanish

<>
Es hora de dar de comer a las ovejas. Пора кормить овец.
"Muy bien, les daremos algo de comer. "Хорошо, мы вас накормим обедом.
"Da de comer a los animales y se sienta en el corral para crear un ambiente rústico". - "Она кормит животных и сидит во дворе, чтобы создать атмосферу сельской жизни".
Esto se debe a que sus familias incluso no tienen nada que dar de comer a los niños, por no hablar ya de vestirlos, calzarlos y comprarles lo necesario para la escuela. Ведь у их семей нечем даже кормить детей, не говоря уж о том, чтобы прилично их одевать, обувать и снаряжать в школу.
Le dije, "¿Don, que tiene de sustentable darle de comer pollo a los peces?" Я спросил,- "Дон, а в чём экологичность кормления рыбы курицей?"
Por otro lado, en un foro de la revista Wall Street Journal hay un comentario cuyo autor señala que es irresponsable tener hijos si no sabe con qué darles de comer. С другой стороны, на форуме газеты Wall Street Journal висит комментарий, автор которого замечает, что безответственно заводить детей, если вы не знаете, на что вы будете их кормить.
No se lee al comer. Во время еды не читают.
La gente tiene que comer. Человеку нужна еда.
Cepíllate los dientes después de comer. Чисти зубы после еды.
Nosotros usamos la boca para comer. Мы используем рот для еды.
¿Desea algo de comer o beber? Вы желаете еду или напитки?
Comer pescado sin mojarse los pies. Около воды, да не замочиться.
Y para comer hamburguesas o salchichas". А едой будет гамбургер или хот-дог."
Nos permitió comer todo tipo de cosas. Он позволил нам употреблять в пищу почти все.
A los conejos les gusta comer zanahorias. Кролики любят морковку.
¿Te has lavado las manos antes de comer? Ты мыл руки перед едой?
Así es que, comer hamburguesas en realidad ayuda. Питание гамбургерами иногда и правда полезно.
¿Piensas que comer con tu familia es importante? Ты думаешь, что принимать пищу с твоей семьёй это важно?
El caso más habitual es comer en exceso. Более частыми являются случаи переедания.
¿Por qué algunas personas eructan después de comer? Почему некоторые люди рыгают после еды?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.