Sentence examples of "importancia" in Spanish with translation "значение"
Translations:
all817
важность261
значение120
значимость38
влиятельность1
значительность1
other translations396
Eso confirma su existencia y su importancia.
Таким образом оно оправдывает свое существование, а также свое значение.
La reforma constitucional reviste una importancia decisiva.
Конституционная реформа имеет важнейшее значение.
Ese cambio estructural tiene una importancia práctica enorme.
Этот структурный сдвиг имеет огромное практическое значение.
La importancia del movimiento Falun Gong en China
Почему китайское движение Фалон Гонг имеет большое значение?
¿Cómo describirías la importancia histórica de lo sucedido?
Как бы вы охарактеризовали историческое значение происходящего?
La seguridad nacional es una cuestión de baja importancia.
Национальная безопасность рассматривается как вопрос, не имеющий первостепенного значения.
Espero que le den alguna importancia a este mensaje.
Я надеюсь, вы придадите значение этому посланию.
Y que habían tratado temas de gran importancia nacional.
И они обсуждали вещи общенационального значения.
Ambos candidatos han dado gran importancia al calentamiento global.
Оба кандидата придают большое значение глобальному потеплению.
No se puede exagerar la importancia de aprovechar esta oportunidad.
Трудно переоценить значение этой возможности.
También en las empresas las redes están cobrando mayor importancia.
В делопроизводстве сети также приобретают растущее значение.
Si Japón se une, la importancia del ATP aumentará espectacularmente.
Если Япония присоединится к ПТР, его значение резко возрастет.
En los EU, la autonomía individual es de la mayor importancia.
В США личной независимости придается первостепенное значение.
Pero estos bancos también habrían caído en importancia en el índice total.
Но эти банки также упали бы по своему значению согласно общему индексу.
Asi, pues, el futuro de ese gran país reviste gran importancia para Europa;
Таким образом, будущее этой большой страны имеет большое значение для Европы;
¿Cuál es el significado y la importancia cultural de este proceso de ``americanización"?
Каково же значение и культурная значимость процесса "американизации"?
Esas predisposiciones tienen su importancia, porque no cuadran con la actual Europa ampliada.
Эти предрассудки имеют большое значение, так как они не соответствуют сегодняшней увеличенной Европе.
Por varias razones tendrá importancia la manera en que se produzcan estas transiciones.
Результаты этих изменений имеют большое значение по нескольким причинам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert