Sentence examples of "ir" in Spanish with translation "поехать"

<>
Siempre quise ir a Boston. Я всегда хотел поехать в Бостон.
Quiero ir a Estados Unidos. Я хочу поехать в Соединённые Штаты.
Él quiere ir a América. Он хочет поехать в Америку.
Deseo poder ir a Japón. Я хотела бы иметь возможность поехать в Японию.
Tom quiere ir a Japón. Том хочет поехать в Японию.
Quiere ir a los Estados Unidos. Он хочет поехать в Соединённые Штаты.
Tienes que ir en el omnibus escolar." Вы поедете на школьном автобусе".
Quiero ir a Estados Unidos algún día. Я хочу однажды поехать в Соединённые Штаты.
Él quiere ir a los Estados Unidos. Он хочет поехать в Соединённые Штаты.
Quiero ir a Australia con mi familia. Я хочу поехать с семьёй в Австралию.
Asumiendo que querías ir a Hawaii, ¿comprarías este paquete? Предположим, вы бы хотели поехать на Гавайи - купили бы вы этот тур?
Él no pudo ir de picnic por un asunto urgente. Он не смог поехать на пикник из-за срочного дела.
Seis meses después tuve la oportunidad de ir a Japón. Шесть месяцев спустя мне выпал шанс поехать в Японию.
Vi unas fotos de ella y quise ir a verla. Я посмотрел на ее фото и подумал, что хочу туда поехать.
Tuvieron que ir a buscar a las mujeres para que les expliquen. Репортёры вынуждены были поехать туда, найти этих женщин и попросить их всё объяснить.
Se tarda un poco, pero tengo que dejarlos y simplemente ir allí, estar allí. Это приходит не сразу, однако мне нужно от них избавляться, просто поехать туда и быть там.
Porque quieren dejar la aldea e ir a una ciudad a buscar un empleo. Потому что они хотят покинуть свою деревню и поехать в города искать работу.
quiero ir a la Antártida, meterme en el agua con tantos leopardos marinos como sea posible y darles una oportunidad. Я решил поехать в Антарктику, залезть туда, где будет как можно больше морских леопардов и сформировать собственное беспристрастное мнение -
Por eso con mi amigo Marco decidimos ir allí a ver quiénes eran los palestinos reales y los israelíes reales. Мы с моим другом Марко решили поехать туда, чтобы увидеть, кто же на самом деле эти палестинцы и израильтяне.
Hace un par de años yo tenía que partir en un crucero oceanográfico pero no pude ir por otros compromisos previos. Пару лет назад я должен был отправиться в океанографический круиз, но не смог поехать из-за нестыковок в рабочем графике.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.