Sentence examples of "misma" in Spanish with translation "сам"

<>
Ya que ella misma produce. И она создаётся сама собой.
Eso lo dijo ella misma. Она сама это сказала.
Podemos jugar con la forma misma. Мы можем поиграть с самой формой.
Ha amueblado su habitación ella misma. Она сама обставила свою комнату.
A decir verdad, es la misma persona. Это на самом деле один и тот же человек.
Archie mismo estaba sufriendo esa misma enfermedad. Арчи и сам страдал от болезни.
ni siquiera la tengo para mí misma. У меня нет его даже для самой себя.
La vida es fuerza en sí misma. Жизнь - это сила сама по себе.
Y, sí, tú misma desafías todos esos estereotipos. Кроме того, вы сами бросаете вызов этой ситуации.
Un centro comunitario diseñado por la misma comunidad. Социальный центр сообщества, дизайн самого сообщества.
Así que tengo que resolverlo por mi misma. Вот я и стараюсь во всем разбираться сама.
Pueden ingresarse objetos grandes a la sala misma. Можно вносить крупные объекты в сам зрительный зал.
Y bien es una historia en sí misma. Само по себе, это - история.
La cesación del estímulo es en sí misma contractiva. Само по себе прекращение стимулирования экономики приведет к ухудшению экономической ситуации.
Gazprom misma seguirá operando como un actor no comercial. Газпром сам по себе продолжит работать в качестве некоммерческого игрока.
La historia es tan compleja como la misma Indonesia. История столь же сложна, как и сама Индонезия.
Piensen, una mentira no tiene poder en sí misma. Задумайтесь об этом, сама по себе ложь никакой власти не имеет, это не более чем пустые слова.
María se dijo a sí misma "soy muy afortunada". "Мне очень повезло", - сказала Мэри сама себе.
"La Naturaleza es muy consonante y conforme consigo misma". "Природа весьма согласна и подобна в себе самой"
Además, la población de edad avanzada misma está envejeciendo. Более того, само пожилое население стареет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.