Sentence examples of "necesidad" in Spanish

<>
la necesidad de financiamiento adicional. необходимости большего вложения средств.
Se centraron en la necesidad. Они сосредотачивались на потребностях.
No hay mejor maestra que la necesidad. Нужда всему научит.
Ahora el Fondo habla abiertamente de la necesidad de centrarse en la pobreza y reconoce con franqueza que había impuesto demasiadas condiciones para proporcionar financiamiento a los países pobres. Фонд теперь открыто говорит о необходимости сосредоточиться на бедности и искренне признает, что навязывал слишком большую условность, предоставляя финансирование бедным странам.
No hay necesidad de traducirla. Нет необходимости переводить его.
conexión y amor - cuarta necesidad. единение и любовь - четвертая потребность.
Mi pueblo está ahora en el momento de mayor necesidad. Мой народ сейчас переживает величайшую нужду.
invertir en nuestro futuro, en formas que nos ayuden a abordar simultáneamente los problemas del calentamiento planetario, la desigualdad y la pobreza mundiales y la necesidad de cambio estructural. инвестировать в наше будущее теми способами, которые помогли бы нам решать одновременно проблемы глобального потепления, глобального неравенства и бедности, а также необходимости структурных изменений.
Por lo que era una necesidad. Так что это было необходимостью.
Se vuelve deseo, necesidad, cantidad. в желание, потребность, любовь.
Yo iba a preguntarles cual escogieron, pero no hay necesidad. Я собирался спросить, какую вы выбрали, но нужда отпала сама.
Quienes promueven la concentración del poder justifican este hecho, como siempre ocurrió, por la necesidad revolucionaria de cambiar las estructuras, liberar a la nación y superar las condiciones de pobreza de las mayorías. Как всегда, те, кто пропагандирует концентрацию власти, находят оправдание своим действиям в революционной необходимости изменения структур, освобождения нации и преодоления бедности.
Es cuestión de necesidad económica pragmática. Это вопрос запрограммированной экономической необходимости.
Hay una profunda necesidad de pertenecer. У нас глубокая потребность в принадлежности.
Y otros proyectos que consistieron realmente en una transformación, en satisfacer la necesidad humana. И другие проекты были связаны с трансформацией, чтобы соответствовать человеческим нуждам.
En la AMMN estamos convencidos de que existe una necesidad urgente de luchar contra la malnutrición, si el mundo quiere alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio, que representan el compromiso por parte del mundo de reducir la pobreza y el hambre mundiales a la mitad en 2015. В GAIN мы убеждены, что существует острая необходимость в борьбе с недоеданием, если мир хочет достичь Целей Развития Тысячелетия ООН, которые обязывают сократить уровень бедности и голода вдвое к 2015 году.
Deberían hacer de la necesidad una oportunidad. Они должны сделать из необходимости возможность.
Esa necesidad de proteína animal continuará. Рост потребности в животных белках будет продолжаться.
Desde ese punto de vista, lo que hicimos es sólo una gota en un mar de necesidad que reconocemos. Так что с этой точки зрения, то, что мы сделали, это вообще-то капелька в море нужды, которое мы распознаём.
Algunos rechazan la necesidad de fijar prioridades. Некоторые отвергают необходимость устанавливать приоритеты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.