Sentence examples of "partes" in Spanish with translation "сторона"

<>
Domicilio social de las Partes Юридические адреса Сторон
la confianza de ambas partes. доверия обеих сторон.
Derechos y obligaciones de las Partes Права и обязанности Сторон
Se pueden leer argumentos de ambas partes. Вы могли видеть аргументы обеих сторон.
Se producían ataques terroristas en ambas partes. Террористические атаки случались с обеих сторон.
Hay tantas partes involucradas en este proyecto. Множество заинтересованных сторон.
Ambas partes quieren prevenir cualquier ruptura seria. Обе стороны желают уладить между собой любые серьезные разногласия.
Pero he aquí cómo encajan las partes. Но посмотрите, как разные стороны сходятся одна к другой.
La alternativa antiglobalización es que ambas partes empobrezcan. Анти-глобальная альтернатива состоит в том, чтобы сделать обе стороны беднее.
ayudar a las partes a ir al balcón. третья сторона помогает конфликтующим "выйти на балкон".
ambas partes simplemente deben declarar su buena voluntad. обе стороны должны всего лишь объявить о своей доброй воле.
Esta relación desequilibrada sigue teniendo ventajas para ambas partes. Это несбалансированная связь все еще имеет преимущество для обеих сторон.
Entonces, ambas partes de este debate tienen puntos válidos. Таким образом, обе стороны в этой дискуссии говорят верные вещи.
Ahora bien, ¿las dos partes están preparadas para ello? Но готовы ли к нему обе стороны?
Esto es funcional a los intereses de ambas partes. И это служит интересам обеих сторон.
De lo contrario, ambas partes se encontrarán entre los perdedores. В противном случае, обе стороны окажутся в числе проигравших.
Las causas de desalineación se pueden encontrar en ambas partes. Причины нарушения курса можно найти по обе стороны.
el respeto a los intereses vitales de todas las partes. уважение к жизненно важным интересам всех сторон.
establece los mismos derechos y deberes para todas las partes. он содержит одинаковые права и обязательства для всех сторон.
Un mayor comercio enriquece a ambas partes de la operación. Чем лучше развита торговля, тем богаче обе стороны, участвующие в сделке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.