Sentence examples of "razones" in Spanish

<>
Estoy aquí por dos razones. Сегодня у меня две цели.
Y tenemos razones para eso. И для этого есть объяснение.
Los críticos tienen buenas razones. Критики правы.
Razones por las que sobrevive Castro Почему Кастро выживает
Pero lo hacen por buenas razones. Но вы делаете это ради высокой цели.
Las razones son prácticas, no ideológicas: Такое предложение является практичным, а не идеологическим:
No obstante, hay razones para tener esperanza. Но повод для надежды есть.
¿Me dirás tus razones para hacer esto? Почему, по-твоему, я должен это делать?
Este mapa se hizo por razones militares. Эту карту создавали для военных целей.
Razones contra la ayuda alimenticia de emergencia Обвинение против экстренной продовольственной помощи
Razones por las que Alemania debe dirigir o marcharse Почему Германия должна либо повести всех за собой, либо уйти
Es muy difícil de medir porque hay razones mezcladas. Все эти показатели очень сложно измерить, потому что люди могут руководствоваться смешанными мотивами.
Y volveré a hacerlo, sólo por razones de seguridad. Я ещё раз это проделаю, просто ради безопасности.
¿Tienen los inversores extranjeros razones para preocuparse por ello? Стоит ли беспокоиться иностранным инвесторам по этому поводу?
Les dábamos toda clase de razones para adaptar nuevos comportamientos. Наши действия заставляют их каждый раз адаптироваться по-новому.
Entonces, ¿cuáles fueron las razones para añadir tantos en 1980? Чем же объясняется добавление такого количества новых расстройств в 1980 году?
Rebautizado - elegí esta palabra deliberadamente - por razones tácticas y políticas. Новокрещеный - и я использовал это слово намеренно - в тактических и политических целях.
Así, pues, existen razones poderosas en pro del gobierno representativo. В общем, дело представляющих чьи-либо интересы правительств не закрыто.
Ahora, existen muchas razones para esto, e historias acerca de esto. Этому есть немало объяснений, есть истории об этой традиции.
Sin embargo, las razones de su ascenso no son completamente sanas. Но ее подъем имел не только благоприятные последствия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.