Ejemplos del uso de "venida" en español
Traducciones:
todos442
приходить366
появляться55
случаться8
прибывать7
возвращение1
otras traducciones5
Con la ida y venida de enviados especiales y planes de paz, tanto los israelíes como los palestinos se han vuelto displicentes acerca de las posibilidades de un acuerdo final.
Мирные планы и посланники приходят и уходят, а израильтяне и палестинцы, кажется, уже пресытились возможностями окончательного урегулирования.
Ahmadinejad acostumbra comenzar sus discursos públicos con oraciones que ruegan por la pronta venida del Mahdi.
Вообще, Ахмадинеджад начинает все свои общественные речи с молитвы о скорейшем возвращении Махди.
Cada vez se ven menos juicios con jurado, que, en cualquier caso, no eran frecuentes.
Слушание дел в суде присяжных, что и так было нечастым явлением, случается всё реже и реже.
Y vino esta cirugía y básicamente me hizo quien soy hoy en día y me salvó la vida.
И тогда случилась эта операция, которая сделала меня тем, кем я стал сегодня, и спасла мне жизнь.
Supongan que científicos marcianos vinieran a la Tierra.
Предположим, что марсианские ученые прибыли на Землю.
Y se que hace 10 años, si les hubiera dicho que todo esto venía, hubieran dicho, es imposible.
Уверен, что 10 лет назад, если бы я сказал, что всё это случится, вы бы сказали, что это невозможно.
Las personas vienen de Queens y pasan del tren E al tren 6.
Люди прибывают из Куинса, пересаживаются с линии "E" на линию "6".
Y no vine a decir que los hombres son culpables de la crisis y de lo que sucedió en mi país.
Но я здесь не для того, чтобы сказать, что мужчины виноваты в кризисе и в том что случилось в моей стране.
Uno me preguntó de dónde venía y me interrogó acerca de mi jati y mi gotra.
Один из них спросил, откуда я прибыл, и спросил меня о jati (род) и gotra (экзогамная группа).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad