Sentence examples of "çok sevinecek" in Turkish

<>
Babam seni gördüğüne çok sevinecek. Отец будет мной очень доволен!
Sizi gördügüne çok sevinecek. Он будет очень рад.
Çoğu bu barışa çok sevinecek. Почти все рады этому перемирию.
Babası da çok sevinecek. И папа будет доволен.
Baze seni gördüğüne gerçekten çok sevinecek. Бейз будет очень рад видеть тебя.
Kesinlikle, Lizzie buna çok sevinecek. Разумеется. Лиззи была бы действительно счастлива.
Müze buna çok sevinecek. Музей будет в восторге.
Karım bu güzel elbise için çok sevinecek, matmazel. Спасибо вам от моей жены за эту чудный наряд.
Amiral buna çok sevinecek. Адмирал будет очень рад.
Tracy buna çok sevinecek. Трейси будет очень довольна.
Vadi insanları çok sevinecek. Вот обрадуются в Долине!
Bırakın yeşil çayırlarda boydan boya güneş parlasın, bu dünya güvenli bir liman olsun Bırakın dünya çocuklar için güvenli bir yer olsun, bu çok mu şey istemek?... Пусть новое солнце осветит эти зелёные пастбища, пусть этот мир станет безопасным приютом Пусть этот мир станет безопасным для детей, неужели я так много прошу?
Her şeye rağmen beni sevenler, beni görünce sevinecek olanlar. Те, кто будет чувствовать себя счастливым, увидев меня.
Halep'te çok insan kalıntısı gördüm ve İngilizce "de bunu pazarlamakta iyiymişim. Я видела много человеческих останков в Алеппо, и кажется, хорошо презентую это на английском языке.
Kubra bunu duyduğuna sevinecek. Кубра будет рада услышать.
Çok güzel oldu ve oyunlar oynarken neşe dolu oluyoruz, eskisi gibi değil. Теперь он стал очень красивым, и когда мы там играем, то чувствуем себя как никогда замечательно.
Yaşlı Oğlak buna sevinecek. Старина Козерог будет доволен.
Esanov dışarıda (soğukta) çok uzun süre bekledi ve bir anda sıcak bir yere girdi. Эсанов слишком долго оставался в очереди снаружи и неожиданно вошёл в тёплое помещение.
Vince seni gördüğüne sevinecek. Винс будет очень рад.
Kırgız Cumhuriyeti anayasasının zorla evlilik konusundaki pozisyonu çok açık. В Конституции Кыргызской Республики очень точно обозначено отношение к бракам по принуждению.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.