Beispiele für die Verwendung von "будет рада" im Russischen

<>
Она будет рада визиту, я уверен. Benim ziyaretim onu mutlu edecektir, eminim.
Уверен, она будет рада с вами познакомиться. Kitty mi? Seninle tanışmaktan çok memnun olacaktır.
Она будет рада помочь тебе преодолеть твои проблемы. Herhangi bir sorunun olursa, Üstesinden gelmeni sağlayacaktır.
Любая девчонка будет рада заслужить твое внимание. Burada senin dikkatini çeken kız çok şanslı.
Она будет рада услышать ваш ответ. Bana söylediklerini duyunca çok mutlu olacak.
Кубра будет рада услышать. Kubra bunu duyduğuna sevinecek.
Тогда моя семья будет рада пригласить твою семью к нам на барбекю. Mükemmel. O halde ailem, aileni barbekü için ağırlamaktan çok memnun olacak.
Сколько будет стоить мой автограф, если все это выплывет наружу? Böyle bir şey duyulsa imzaladığım şeylerin değeri ne kadar olurdu sizce?
Я рада, что оказалась удивительно близка. Garip bir şekilde yakın olduğuma memnun oldum.
Какая уважающая себя женщина в ом веке будет носить резинки? Hangi kendine güveni olan kadın. yüzyılda böyle bir şey takar?
Я буду рада потерять несколько. Birkaç tanesini kaybedeceğim için mutluyum.
Если конечно Олли будет достаточно трезв, чтобы врубиться. Ollie'nin tek önemsediği bir şey yapacak kadar ayık olabilmesi.
Мистер Бёртон, рада, что вы пришли. Bay Burton, sizi ofisimde ağırlamayı çok isterim.
С вами будет говорить Айвон. Yvonne bir şey söylemek istiyor.
Рада видеть вас, графиня. Sizi gördüğüme sevindim, Kontes.
Моя сестра так рада вашему визиту, сэр Лестер. Kız kardeşim ziyaretinizden çok memnun kaldı, Leicester Efendi.
Рада получить от тебя письмо. Senden mesaj almak ne güzel!
Была рада тебя видеть, Кассандра. Seni tekrar gördüğüme sevindim, Cassandra.
Рада познакомиться с вами, мисс Кушинг. Tanıştığımıza çok memnun oldum, Bayan Cushing.
Рада слышать. Я обычно не краду еду. Duyduğuma sevindim, ama genelde yiyecek çalmam.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.