Beispiele für die Verwendung von "İşi bırakıyorum" im Türkischen

<>
Ne denileceğini sana bırakıyorum. Это я оставлю тебе.
Ben, lavoboda diş macununu bırakıyorum. Я оставляю зубную пасту на раковине.
Babanın ortaya çıkma ihtimaline karşı bir ajanı burada bırakıyorum. если ваш отец объявится, я ухожу из агентов.
Seni bununla bırakıyorum, tamam mı? А вам оставлю это, да?
Hayır, Sayın Yargıç. Tanığı serbest bırakıyorum. Нет, ваша честь, передаю свидетеля.
Bu alanı sana bırakıyorum. Эту территорию оставлю тебе.
Ama şimdi seni bırakıyorum. А теперь я ухожу.
Kadının birkaç resmini masanın üzerine bırakıyorum. Я оставлю её фотографии на столе.
Ona bir hediye bırakıyorum, değil mi? Ну, я ведь оставил ему подарок?
Tamam gidiyorum, seni rahat bırakıyorum. Хорошо. Я оставлю вас в покое.
Evi size, sana ve Roger'a bırakıyorum. Я оставляю вам дом. Вам и Роджеру.
Sana en büyük mirası bırakıyorum. Я оставил тебя величайшее наследие.
Seni çekici, dayanılmaz kişiliğinle başbaşa bırakıyorum. Оставляю тебя наедине с твоей притягательной личностью.
Ekmek ve reçeli büfenin üzerine bırakıyorum. Оставлю булку и варенье на буфете.
Kendimi bırakıyorum ve sana güveniyorum, Lloyd. Я позволила себе довериться тебе, Ллойд.
Fazladan $ mı bırakıyorum? Я оставлю два доллара?
Şimdi gidiyorum, ama bu fotoğrafları size bırakıyorum. Я ухожу, но оставляю Вам эти фото.
Ben de kokumu yere bırakıyorum. Я тоже оставляю свой запах.
Sadece size bir not bırakıyorum. Всего лишь оставляю вам письмо.
Pekala, bunu sana bırakıyorum. Ладно, оставлю это тебе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.