Sentence examples of "Elini" in Turkish with translation "руку"

<>
Yapma dostum. Elini ineğin kıçına sokacak mı gerçekten? Он действительно собирается засунуть руку в эту корову?
Tamam şimdi bir elini buraya koy. Вот, одну руку положи сюда.
Elini mümkün oldukça kımıldatmadan tut, tamam mı? Держи руку ровно насколько это возможно, хорошо?
Tek yapman gereken elini kaldırıp oylamak. Просто нужно поднять руку и проголосовать.
Elini o kesmişti, sen de intikam almak istedin. Он отсек тебе руку, и ты хотел отомстить.
Ve o elini istersen indir, yoksa ben indirmesini bilirim. И можете опустить руку, или мне придётся сделать это.
Herkes bir elini kapının üstüne koysun. Каждая положит одну руку на дверь.
Toplantıda konuşmak istiyorsan elini kaldırmak zorundasın. Если ты хочешь сказать что-нибудь на совещании, то должен поднять руку.
Ver şu sikik elini bana yoksa o sikik dişlerini sikik boğazına dökerim. Дай мне твою чёртову руку или кулаком вобью твои зубы в горло!
Yuzunu o duvara don ve sol elini asagiya uzat. Встань лицом к стене и протяни вниз левую руку.
Beyazlar basit bir zencinin elini sıkmak için ölmeyi bekliyor demek. Нынче белые дожидаются смерти, чтобы пожать руку бедному негру.
Elini camın üzerine koy ve merceğe doğru bak. Положи руку на стекло и посмотри в объектив.
Şimdi, sol elini direksiyon simidinin içinden geçirir misin, lütfen? А сейчас ты не мог бы просунуть левую руку сквозь руль?
Benim karım Derek Shepherd'ın milyon dolarlık elini iyi edecek olan doktor. Моя жена - врач, который исправит бесценную руку Дерека Шепарда.
Sol elini İncil'e koy ve sağ elini kaldır. Положите левую руку на Библию и поднимите правую.
Babam annemin elini yaladı ve böylece Alice dünyaya geldi. Папа лизнул мамину руку, и так появилась Алиса.
Cordelia Chase, zengin ve güzellere yardım elini uzatmaya bayılır. Корделия Чейз всегда готова протянуть руку помощи богатым и симпатичным.
Sen bir kral öldürsen de, elini kaybetsen de kendi kardeşini siksen de altın çocuk olarak kalacaksın. Ты можешь убить короля, потерять руку, переспать с родной сестрой, но останешься золотым сыном.
Baek Seung Jo gülümsüyor ve bana elini uzatıyor. Бэк Сын Чжо улыбается и протягивает мне руку?
Copernicus, Bruno ve Galileo gibi isimler kilisenin ağır elini üzerlerinde hissettiler. Коперник, Бруно и Галилей - все они почувствовали тяжелую руку церкви.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.