Beispiele für die Verwendung von "başarılı olabileceğini zannetmiyorum" im Türkischen

<>
Ama ofiste bir çalışan olarak da başarılı olabileceğini zannetmiyorum. Но он также ничего не добьется будучи сотрудником офиса.
Elbette, başarılı olabileceğini düşünüyorum. Конечно ты можешь чего-то добиться.
Birçok kişi başarısız olurken senin başarılı olabileceğini düşündüren şey ne? Что даст тебе успех там, где другие потерпели крах?
Bununla başarılı olabileceğini mi sanıyorsun Harold? Думаешь, тебе удастся, Гарольд?
Ekim ayında Oaxaca, Meksika'da düzenlenen benzer bir toplantının başarılı olmasının ardından bu etkinlik aktif olarak ana dillerini canlandıran genç yerli internet kullanıcılarının bir araya gelip birbirlerinden öğrenmeleri için etkileşimli bir alan oluşturdu. Вслед за подобным успешным слётом, прошедшем в октябре года в Оахаке (Мексика), на этой встрече молодым индейским интернет - пользователям, занятым активным возрождением своих родных языков, вновь была предоставлена интерактивная площадка, где они смогли встретиться для обмена опытом и взаимообучения.
Kuluçka süresinin değişmiş olabileceğini mi söylüyorsunuz? То есть инкубационный период может измениться?
Yok be, zannetmiyorum. Не уверен, чувак.
Rizzoli bu işte başarılı. Риззоли хороша в этом.
Dr. Wigand, ne olabileceğini anlıyorsunuz, değil mi? Доктор Вайганд, вы понимаете, что может случиться?
Daha önce böyle bir şey söylediğimi zannetmiyorum. Не думаю, что когда-либо говорил это.
Belki para elde etme konusunda başarılı olamadın ama borcun kabulünü tam anlamıyla sağladın. Хотя ты и не преуспел в возвращении долга, ты получил формальную расписку.
Leroux onun bir Bussotti olabileceğini düşünüyor. Леру предположила, что это Буссотти.
Hiç zannetmiyorum, dostum. Не думаю, друг.
Çok başarılı bir geceydi. Очень удачный был вечер.
Başka hiçbir şeyin kendi aileni öldürmek kadar kötü olabileceğini sanmıyorum. Не знаю, что может быть хуже убийства своей семьи.
Zannetmiyorum, babam emin olmak için ince eleyip sık dokur. Нет, отец должен был убедиться, он выкопал ее.
Evet, çok başarılı adam. Да, действительно успешный парень.
Doğru tepkinin ne kadar etkili olabileceğini fark ettin mi? Ты заметил, каким эффективным может быть правильное воздействие?
Clark, o güzellik tacı için yarışmaya katıldıklarını zannetmiyorum. Кларк, я думаю, им не нужна корона.
İşte buna başarılı bir görev derim. Вот это я называю успешной миссией!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.