Sentence examples of "biraz garip" in Turkish

<>
Bu biraz garip, çünkü onu nerede arayacağınızı gayet iyi biliyordunuz. Это странно, поскольку вы точно знали, где его искать.
Birden bire burada olması biraz garip görünüyor sadece. Просто немного странно, что он вдруг объявился.
Sizede biraz garip gelmedi mi? Кому-нибудь ещё кажется это странным?
Bak, ben, a, biliyorum biraz garip, biliyorsun müzkik arkadaşın ex sevgilinle çıkıyor... Слушай, как-то странно, что мы в одной группе, я встречаюсь с твоим бывшим.
Tamam, biliyorum bu biraz garip ama, çevrede kendi şeylerimin olmasına ihtiyacım var. Знаю, это глупо, но мне нужно, чтобы вокруг были мои вещи.
Önceden uyarayım, biraz garip davranıyor. Предупреждаю, она ведет себя странно.
Birkaç adamın büyük bir jakuzide çıplak takılması size de biraz garip gelmiyor mu? И вас не смущает, что в одной ванной мужики плавают совершенно голые?
Aslına bakarsan seni dün orada görmek biraz garip geldi. Klaus'un yaşadığı çiftlik evinde görünce yani. Знаешь, на самом деле было забавно вчера встретить тебя на плантации где живет Клаус.
Biraz garip, çok gizemli. Вся такая странная и загадочная.
Biraz garip ama, yürüyorsun. Странным образом, но ходишь.
Bunu sana şimdi sormam biraz garip kaçabilir. Мне немного неловко тебя об этом спрашивать...
Bu şekilde giyinmek biraz garip hissettiriyor. Чувствую себя странно в таком наряде.
Bu adanın yumurtalarının tadı biraz garip. Tavukları garip olmalı. Здешние яйца какие-то необычные, наверное, куры такие.
Rengi sana da biraz garip geliyor mu? Тебе его цвет лица не кажется необычным?
Bu biraz garip, Ally. Это несколько странно, Элли.
Bu biraz garip çünkü oynayanların hepsi erkek ve bir şeyleri okuman gerekmiyor. Что странно, ведь там одни парни и не нужно уметь читать.
Teyzem biraz garip değil mi? Тетя немного странная, правда?
Bu biraz garip, Çünkü o dün bana maden fonlarını Satın alma için kullandığını söylemişti. Странно, вчера он сказал мне, что для этой покупки он использует фонды шахты.
Sen biraz garip görünüşlü bir ufaklıksın. Странный у тебя вид, дружок!
Bu kadar çok ağlaması biraz garip değil mi? Немного странно, что он так часто плачет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.