Beispiele für die Verwendung von "birkaç yüz" im Türkischen

<>
Dünyada yalnızca birkaç yüz tembel hayvan kaldı. В природе всего несколько сотен карликовых ленивцев.
Birkaç yüz dolar harcadı demek sadece. Подумаешь, потратила несколько сотен долларов.
Birkaç yüz bin kadar. Да. Пара сотен тысяч?
Şu anda birkaç yüz dolar verebilirim. Могу дать пару сотен прямо сейчас.
Ta kendisi. Yanında birkaç yüz tane cephane de vereceğiz. Мы даже накинем сверху несколько сотен коробок с патронами.
Sadece birkaç yüz adam var. Их там всего несколько сотен.
Bak, önemi yok, sadece birkaç yüz dolar. Слушай, ничего такого, просто пара сотен баксов.
Baktığımız birkaç yüz çocuk var. Здесь находится пара сотен детей.
Kes şunu! Aldığın cüzdana birkaç yüz dolar koy, ödeşmiş olalım... Ну можешь просто вложить сотню в свой бумажник, и будем квиты.
Birkaç yüz kişiyi rehin almışlar. Они взяли несколько тысяч заложников.
Home'un nüfusu sadece birkaç yüz kişi. Население Хоума лишь несколько сотен человек.
Bende birkaç yüz var. Tamam. У меня есть пара сотен.
Tek tük birkaç yüz papel öderdi. Пару сотен баксов здесь и там.
Bu bebek birkaç yüz papel eder. Пара сотен баксов за эту фигню.
Birkaç yüz vardır belki. Не больше пары сотен.
Günlüğüne birkaç yüz, ve katedilen yol için bişeyler. Несколько сотен в день, плюс кое-что за пробег.
Birkaç yüz dolar için bunları yapmak. Устроить такое из-за пары сотен баксов.
Bütün problemleri çıkaran sadece birkaç yüz insan vardır. Основная часть проблем исходит от пары сотен человек.
Hâlâ birkaç yüz mil etrafta. По-прежнему несколько сотен квадратных миль.
En azından birkaç yüz dolar. Не меньше двух сотен долларов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.