Sentence examples of "delip geçmiş" in Turkish

<>
Bir kurşun ince bağırsağı delip geçmiş ve omuriliği kesmiş. Пуля прошла сквозь тонкий кишечник и повредила спинной мозг.
Mermi omzu delip geçmiş gibi görünüyor. По-моему, пуля - Прошла насквозь...
Karnından giren bir mermi, karaciğerini delip geçmiş. Сквозное огнестрельное ранение в живот, через печень.
Kurşun midesini ve mide atardamarını delip geçmiş. пуля пробила его желудок и желудочную артерию.
Sağlık ekibinin söylediğine göre kurşunlar delip geçmiş. Парамедики думают, что пули прошли навылет.
Eğer kurşun seni delip geçmiş olsaydı, ne sesi duyardın? Если бы пуля прошла насквозь, что бы ты услышал?
Bir geçmiş paylaşıyoruz, ve bir amaç paylaşıyoruz esinlenmek ve esinlendirmek için. У нас общая история, общие цели,.. которые нас вдохновляют.
Tarayıcılar, füzelerin gezegenin kabuğunu delip geçtiğini gösteriyor. Сканеры показывают, что ракеты пробили поверхность планеты.
Sadece geçmiş hakkında konuşmak istemiyorum. Просто не хочу о прошлом.
Mermi, böbregini delip geçmis. Пуля прошла через твои почки.
Bir Jonas Flemming oluşturup, ona bir geçmiş yaratmak zor olmazdı... Им не составит труда создать Джонаса Флемминга и придумать ему историю.
Bir Klingon savaş gemisi filosu istasyonun savunması delip geçecektir. Потребуется флот клингонских кораблей, чтобы пробить защиту станции.
Geçmiş her zaman bana çok karizmatik gelmiştir. Прошлое всегда имело для меня особую притягательность.
Yani mermi Deacon'ı delip geçtikten sonra Chuy'a isabet etmiş. Так что пулю прошла через Дикона и ранила Чуи.
Ama yeter bu kadar geçmiş. Ладно, хватит ворошить прошлое.
Mermi delip geçiyor ve camı kırıyor. Пуля проходит навылет и разбивает окно.
Bu gelmiş geçmiş en iyi hafta sonu olacak! Это будет лучший уикенд всех времён и народов!
Tek çaren bir tane daha delik delip, ikisini birden patlatman. Единственный вариант - пробурить еще одну дыру и взорвать оба разом.
Tanrım, yıllar geçmiş, usturuplu bir bayan olmuşsun. Боже, прошли годы, теперь ты настоящая женщина.
Kurşun delip geçti. Пуля прошла насквозь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.