Sentence examples of "diye umut" in Turkish

<>
Ruby fikrini değiştirir diye umut ediyordum. Я надеялась, что Руби передумает...
Bir gün beni bulmaya gelirsin diye umut etmişimdir hep. Я всегда надеялся, что ты станешь меня искать.
"Böylesine çeşitli bir topluluk"... diye bahsediyor Fisher. Может быть потому, что многие из них - эмигранты.
Amerika'ya da umut veriyorum. Я дарю Америке надежду.
Yani yarın biraz erken çıkabilirim diye umuyordum. Поэтому я завтра хотел бы уйти пораньше.
Daha çok gençtin, hâlâ içinde bir umut vardı. Ты была молода, в тебе ещё оставалась надежда.
Kim daha yavaş ölecek diye bir yarışma yapmıyoruz burada. Это вовсе не соревнование, кто может умереть медленней!
Hiçbir çocuk bu kadar umut vaat etmemişti. Никто из детей не подавал столько надежд.
Benim endişeme göre ortak zemin diye bir şey yok. Компромисса здесь быть не может, таково мое мнение.
İçimde sürekli bir gün uyanacağına dair bir umut var. Я продолжаю надеяться, что могу заставить ее проснуться.
Kafan iyi olsun diye geldiysen evinde kalsan da olurdu. Если чтобы дуть, то мог просто дома остаться.
Sizin için dileğim umut olmanız. Я желаю вам стать надеждой.
Eskiden Nico diye biriyle çalışırdı, ama o herif de bu işleri bıraktı. Обычно он работал с человеком по имени Нико, он тот уже завязал.
Dinle, kazanmak istiyorum, o yüzden Tony'nin üstünde olmayı umut ediyorum. Слушай, я хочу выиграть, так что надеюсь я выше Тони.
Castle, bomba imha ekibinde bir gelişme var mıymış diye bakmaya git sen. Tamam. Касл, почему бы тебе не узнать, есть ли новая информация от саперов?
Benim dünyamda bunun anlamı "umut". В моём мире это означает - надежду.
Arabayı verir mi diye anneme bir sormam lazım. Я спрошу у мамы смогу ли взять машину.
Elflerin son umut kırıntısı da kızla birlikte ölecektir. Последние остатки надежды эльфов умрут вместе с ней.
Ve istedik diye hemen söyleyecekler mi sanıyorsun? И они просто так о ней расскажут?
Hâlâ umut besleme aşamasındayım. До сих пор надеюсь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.