Beispiele für die Verwendung von "gece" im Türkischen

<>
Dün gece yağmur yağdı, değil mi? Прошлой ночью же шел дождь, да?
Sen de mi bütün gece uyuyamadın? Ты тоже не спал всю ночь?
Bu gece Savage ile buluşmak için tımarhaneye gidiyor. Она собирается встретиться с Сэвиджем в больнице вечером.
Seni bu gece buraya niçin getirdiğini de biliyorum. Я понимаю, зачем он вас привел сегодня.
Ama gece: 00'de uyandığımda, hala eve gelmemişti. Но в три ночи ее еще не было дома.
Teğmen, bütün gece sol elinizle mi atış yapacaksınız? Лейтенант, так и будете бросать левый весь вечер?
Selefim büyük De Blasi derdi ki: "Bu gece iki şey yapacağım; çorba içip sevişeceğim." Как говорила великая Де Блази, моя предшественница за этим столом, сегодня вечером я займусь двумя вещами.
O gece milyonlarca insan benzer duygular hissetmiş olmalı. Миллионы людей чувствовали то же самое той ночью.
Olabilir ama Rosie onu o gece kumarhanede görmüş. Рози видела его в ту ночь в казино.
İndir o kamerayı yoksa bu gece hiçbir şey yapamazsın. Положи камеру, иначе ничего сегодня ночью не получишь.
Her iki gece de bana bir şeyler olmuştu! Что-то случилось со мной в оба эти вечера!
Evet, Essex'teki "Elmas Joe'nun Gece Kulübü" ne her gidişimde bir tane eziyorum. Да, каждый раз, когда я еду в ночной клуб Даймон Джо в Эссексе.
Güzel bir otelde birkaç gece geçirip, evden uzaklaşacaktık. Пару ночей в роскошном отеле, вдали от дома.
Gece gökyüzündeki yıldızlar bunun için fazla soluktur. Звезды ночного неба для нее слишком темны.
Kendine bir kulübe inşa eder ve gece yatağına alacağın bir kadın bulursun. Построй хижину и найди женщину, с которой будешь спать по ночам.
Ben gündüzleri New York'ta işletme kursu alıyor ve gece bir restoran işletiyorum. Я стал посещать бизнес курсы днем и работал менеджером в ночном ресторане.
Bir gece siyah bir American Eress kredi kartı olabilir ve... В одну ночь это может быть черная Американ экспресс и...
Dün gece geç saatlerde bir adam Bowery Mission'a giriş yapmış ve cinayeti gördüğünü iddia ediyor. Этой ночью какой-то бомж в Миссии Бауэри говорил, что видел, как произошло убийство.
Hatta ikinci gece beni bıçaklamaya çalıştı ama gardiyanlar engel oldu. Bir sorum daha var. Вообще-то, он пытался прирезать меня во второй день, но его остановил охранник.
Gece saatlerinde, bu şehri dolanan benim ayakkabı sayımdan daha çok kız arkadaşı olan. Он носится по городу ночами напролёт, подружек больше, чем у меня обуви.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.