Sentence examples of "gitmene izin" in Turkish

<>
Jane, şu an eve gitmene izin veremem. Джейн, я не могу отпустить тебя домой.
Ama bir daha gitmene izin vermeyeceğim. Но я больше тебя не отпущу.
Sanırım gitmene izin verme zamanı geldi. Наверно, сейчас время отпустить тебя.
Gitmene izin veremem, Ben. Мы не можем тебя отпустить.
Öylece çekip gitmene izin vermeyecek, Mark. Она не позволит тебе уйти, Маркс.
Seni benden daha fazla kimse sevemez. Ama gitmene izin vermektense seni öldürürüm daha iyi. Никто вас не полюбит больше, но я скорее вас убью, чем отпущу.
Tanrım, neden o konsere gitmene izin verdim ki sanki? Боже, почему я позволил тебе пойти на этот концерт?
Senin gösteriye gitmene izin vermedi, değil mi? Он не отпустил вас на концерт, да?
Peder bey, bunu kisa kesmemize yardimci olursan cikip gitmene izin veririz. Отец, поможешь нам и мы отпустим тебя на все четыре стороны.
Gitmene izin verecekler, Nessa. Они отпустят тебя, Несса.
Ve Kiki gitmene izin verirse aptallık etmiş olur. А Кики, сделала бы ошибку отпустив тебя.
Bu sefer odadan topuklayıp gitmene izin vermeyeceğim. Я не позволю тебе сейчас покинуть комнату.
Sana güveniyorum, bu yüzden artık gitmene izin vermeliyim. Я доверяю тебе, поэтому сейчас должна тебя отпустить.
Kopyacıyı yakalamamıza yardım edeceksin, gitmene izin mi vereceğiz? Ты поможешь найти подражателя, а мы отпустим тебя?
Sana borçlu olduğum için, gitmene izin veriyorum. Я у тебя в долгу, поэтому отпускаю.
Gitmene izin verecek miyiz? Мы можем тебя отпустить?
Hissettiğime göre, benden senin gitmene izin vermemi mi, istiyorsun? На основе чувств и интуиции ты просишь меня позволить тебе уйти?
Bence bu ilk suçun olduğu için sadece uyarı ile gitmene izin verebiliriz. Mariana? Katılıyorum. Думаю, так как это твое первое нарушение, мы можем отпустить тебя с предупреждением.
Tek başına gitmene izin vermem. Я не отпущу тебя одну.
Bir iskelete de dönsen gitmene izin vermeyeceğim, tamam mı? И тебе не дам уйти, даже скелетом, понял?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.