Sentence examples of "ifade etmez" in Turkish
Hikayesini şimdi değiştirirse her kim hakkında her ne söylerse söylesin bir şey ifade etmez.
Если он поменяет свою историю сейчас, его показания ни черта не будет значить.
John F. Kennedy "amaç ve istikametin yoksa, çaba ve cesaret hiçbir anlam ifade etmez" demişti.
Ну Джон Ф. Кеннеди сказал, "Усилия и мужество, ни что без цели и направления".
Artı, eğer Ross oylamaya başkanlık edecekse bir oy boşluğu bir şey ifade etmez.
Плюс, если Росс имеет большинство, то одно свободное кресло роли не сыграет.
Olur, müşteri olmadan hiçbir fikir anlam ifade etmez.
Конечно. Нет смысла делать что-либо, если нет клиента.
Meksika'da geçen pazar günü yapılan seçimler boyunca, ARTICLE adındaki özgür ifade topluluğu RompeElMiedo (KorkuyuKır) etiketi ile insan hakları aktivistleri ve habercilerin güvenliğini gözlediler.
Организация ARTICULO, защищающая свободу слова,, активизировала кампанию RompeElMiedo, для того чтобы следить за освещением журналистами и членами правозащитных организаций событий дня выборов в Мексике в воскресенье июня.
Hayatta benim için bir anlam ifade eden tek kişi şu anda Mars'ta.
Единственная женщина, которая для меня что-то значила, сейчас на Марсе.
Parmaklarımı kessen de, ciğerlerimi yesen de fark etmez.
Отрежьте мне пальцы, съешьте печень, не важно.
Ayrıca Sofia Chavez de ona karşı ifade vermeyecek.
И София Чавес не будет свидетельствовать против него.
Hayır, gerçekten fark etmez, ben bu gece bir şeyler okumak istiyorum.
Нет, уверяю тебя, это не имеет значения. Сегодня я хочу почитать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert