Sentence examples of "inşa" in Turkish with translation "построить"
Translations:
all83
построить16
построена7
строить7
построен5
построил5
построили5
построено4
строили3
построены3
построенных3
восстановить2
построим2
построит2
постройку2
создал2
строим2
строит2
восстанавливать1
перестроил1
постройки1
строил1
строительство1
строят1
новое1
построенную1
построенный1
постройке1
строительстве1
Bence aynı Octan nakliyat uzay gemisi gibi bir uzay gemisi inşa etmeliyiz.
А я предлагаю построить такой звездолет, как все другие звездолеты Октана.
Ama bir planım varsa ve beraber çalışıyorsak bir gökdelen bile inşa edebilirdik.
Но когда мы все работали по плану, мы могли построить небоскреб.
Romalılar arenalarını inşa etmek için atalarımızın taşlarını alıyorlar.
Римляне взять камни наших предков построить свой цирк.
Yeni bir dünya inşa etmek istiyorsan, kuralları çiğnemelisin.
Ты должен нарушать правила Если хочешь построить новый мир.
Sonraki üç kağıdımda, Çin'in fakir bir bölgesine hastane inşa edeceğim.
В следующий раз я планирую построить больницу в бедном районе Китая.
Deniz manzaralı bir ev inşa etmek istiyordun bizim için.
Ты хотел построить нам дом с видом на море.
Romalılar izlerini bırakmaya devam ediyorlar ve arenalarını inşa ediyorlar.
Римляне продолжают покидать свой след и построить свой цирк.
Baram Barajı, yerel yönetimin Sarawak'ta inşa etmeyi planladığı dev barajdan biri.
Плотина на Бараме - всего лишь одна из крупнейших плотин, которые местные власти планируют построить в этом штате.
Bu araziyi satın alacağım ve orada bir pansiyon inşa edeceğim.
Я собираюсь купить эту землю, и построить там пансион.
Carlos, Julian ve ben kendimizi daha iyi bir gelecek inşa etmeye adadık.
Мы с Карлосом и Джулианом посвятили себя тому, чтобы построить лучшее будущее.
1221 yılında yer Dominikan mezhebine tahsis edildiğinde onlar bir yeni kilise ve yan yana bir manastır inşa etmeye karar verdiler.
Когда в 1221 году это место было присвоено доминиканскому ордену, монахи решили построить на нём новую церковь и прилегающий к ней монастырь.
1973 yılında Danimarka'lı mimarlar tarafından müze için yeni bir bina inşa etme planlansa da politik sorunlar yüzünden çalışmalar yürümedi.
В 1973 году планировалось построить новое здание для музея с привлечением иностранных архитекторов, однако из-за политической нестабильности этому не было суждено сбыться.
Henüz 520lerde Teodorik, Bizanslılar ve Vandallara karşı büyük bir filo inşa etmeyi planladı fakat 526 yılında ölümü bu planın gerçekleşmesini engelledi.
Ещё в 520-е годы Теодорих планировал построить огромный флот и направить его против византийцев и вандалов, но его смерть в 526 году помешала осуществить эти планы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert