Sentence examples of "kabul ediyorsun" in Turkish

<>
Oh, yani kaçtıktan sonra onu gördüğünü kabul ediyorsun? Так вы признаете, что видели его после побега?
Kendinden bir parçayı yok etmeyi kabul ediyorsun. İster kazan ister kaybet evet, bu aslında birçok şeyi etkiler. Ты согласился разрушить часть себя, проиграв или выиграв, поэтому да, это имеет очень большое значение.
Gerçekten suçlu olduğundan dolayı mı suçunu kabul ediyorsun? Вы признаёте вину, потому что действительно виновны?
İçkici bir babayı, seni ve kardeşini terk eden anneyi kabul ediyorsun. С отцом пьяницей, с матерью, что бросила тебя и сестру.
Ama aşkın aptalca olduğunu kabul ediyorsun, değil mi? Но ты признаешь, что любовь глупа, правда?
O halde benim arka bahçemde suç işlediğini kabul ediyorsun. И ты в ответ совершил преступление на моей территории.
Ekim'de eylemcilerin baskısı üzere Kırgız parlamentosu, kız - kaçırma'ya karşı yedi yıl hapis cezasını öngören yasayı kabul etti. октября под давлением активистов, парламент страны принял законопроект, согласно которому похищение невесты наказывается годами тюремного заключения.
Aşktan öylesine çok söz ediyorsun ki! Ты всегда говоришь много о любви.
Ancak, gelenek sadece iki tarafın da kabul etmesi sonucunda gelenek olabilir. Но традиция тогда станет традицией, когда обе стороны согласны.
Wyatt, sen neden söz ediyorsun? Уайт, о чем ты говоришь?
Tüm bunların senin suçun olduğunu kabul edemiyorsun. - Benim suçum mu? Ты не хочешь признать, что всё это случилось по твоей вине.
Bu şehrin kurtulmasına yardım ediyorsun. Ты помогаешь спасать этот город.
Anne'i Kraliçe olarak kabul etmeli! Он должен признать королеву Анну.
Beni test mi ediyorsun subay? Испытать меня хочешь, трибун?
Tanrı seni kabul etsin ve kutsasın. Да примет Вас Господь и сохранит!
Morgan, göreve yardım ediyorsun. Морган, ты помогаешь миссии.
Aramayı kabul ediyor musunuz? Он согласен оплатить звонок?
sen geliyorsun ve teklif ediyorsun. Ты появляешься и делаешь предложение.
Umarım bir gün başmelek Gabriel'in sevgisini kabul etmeyi öğrenirsin. Надеюсь, однажды ты научишься принимать любовь архангела Гавриила.
Anne neden bu erkeksi işleri yapmaya devam ediyorsun? Почему ты упорно делаешь мужские дела, Энн?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.