Beispiele für die Verwendung von "kibar olmaya" im Türkischen

<>
Kibar olmaya çalışıyorum sadece. Просто из вежливости сказала.
Kibar olmaya mı çalışıyordun? Ты пыталась быть любезной?
Kibar olmaya çalışma, buna gerek yok. Не будь вежливым, это не обязательно.
Wesley sadece kibar olmaya çalışıyor. Уэсли просто пытается быть вежливым.
Nicky, eleman sadece kibar olmaya çalışıyordu. Ники, он только хотел проявить уважение.
Sadece kimliğimiz nedeniyle bizi soruşturmaya gönderiyorsunuz ama bunu aşırı kibar bir şekilde yapıyorsunuz. Вы отправляете нас на проверку на основании лишь нашей национальной принадлежности, зато вы делаете это крайне вежливо.
Yeminli düşmanlar olmaya devam mı? Мы снова стали заклятыми врагами?
Hayır. Oldukça zeki ve kibar. Он очень умный и добрый.
Burası sıcak olmaya başladı. А здесь становится жарко.
Ona karşı kibar olacaksın, değil mi? Но ты же будешь добра к ней?
O zaman avukat olmaya karar vermiştim. Именно тогда я решила стать юристом.
Ne kadar kibar, gördün mü? Ты видела, как он вежлив?
Kirishitan olmaya devam edebilirler. Они могут оставаться христианами.
Kibar, şefkatli ve bilgiliydi. Добрым, сострадательным, образованным.
Fakat Lucrezia neden Roma'nın piyonu olmaya razı olsun ki? Но почему Лукреция согласна стать орудием в руках Рима?
Ama ben kibar davranıp ona pamukcuk yaklaştım. Но я милая и надеваю сладкую улыбку.
Çocuklara destek olmaya geldim. Просто пришла поддержать ребят.
Ve çok kibar olduğun için ayrıca teşekkür ederim. И спасибо за то что был таким вежливым.
Her nefesim son nefesim olmaya aday. Каждый мой вздох может стать последним.
Tanrım. Kibar olmayı dene. Просто пытаюсь быть вежливой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.