Sentence examples of "mümkün kıldı" in Turkish

<>
Sadece onun benzersiz biyolojisi seni ve klonlamayı mümkün kıldı. Только ее уникальная биология делает тебя и клонирование возможным.
Bunu kim mümkün kıldı? Кто сделал это возможным?
Şehrin merkezinde bile harabe halinde evler bulmak mümkün. Множество этих домов продаются десятилетиями, нередко можно обнаружить разрушенные дома в центре города.
Sadece daha dehşet verici kıldı. Он сделал её лишь ужасней.
"Bir Başka Dünya Mümkün" "Другой мир возможен"
Eşcinsel olmak beni nihayet enteresan kıldı. Став лесбиянкой я наконец-то стала интересной.
Her şey mümkün, ama objeler konuşmazlar. Все возможно, но артефакты не говорят.
Hatalı genleri onu en genel hastalıklara karşı bile zayıf kıldı. Его дефектные гены сделали его легко уязвимым к общим заболевания.
Nişan hazırlığına başlamanın mümkün olup olmadığını soruyor. Он спрашивает, можно ли устроить помолвку.
Ama asıl bombayı dinle, ardı ardına dört ödül kazanmak şirketimizi epey çekici kıldı. И, самое забавное, похоже, четыре наши победы пришлись кое-кому по нраву.
Geri koyması da pekala mümkün olmalı. Значит, возможно и вернуть его.
Mümkün olduğu yere kadar gitme amacıyla yola çıktım. И отправился с целью зайти как можно дальше.
Her şeyin mümkün olduğu umudu ve hayaliyle dolu. Полные надежды и мечты, что все возможно.
Onu unutmak mümkün mü? Как его возможно забыть?
Anladık ki hava fişek gösterisi esnasında kızgın kalmak mümkün değildi. Оказывается, нельзя злиться, и смотреть на фейерверк одновременно.
O yalan makinelarini kandırmak mümkün, değil mi? Ведь эти детекторы лжи можно обмануть, да?
Bu ince noktalardan biri açıldığında dünyalar arasında yolculuk etmek mümkün oluyor. Путешествие между мирами возможно, когда открыто одно из таких мест.
Tahliye olmamız gerekirse, her şey mümkün. Если нам придется эвакуироваться, все возможно.
Yaşlı bir köpek üzerinde herşey mümkün. С любой старой собакой возможно всё.
Bu Almanya için mümkün olmayabilir. А в Германии это невозможно?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.