Sentence examples of "mali durumlarını" in Turkish
Ve hasta kabule gidip bütün yeni hastaların mali durumlarını kontrol et.
И проверьте с подтверждением наличие собственного капитала у всех новых пациентов.
Kurumsal hükümet desteğine, mali sorumluluğa, sanayiinin kurumsallaşmasına ve her salonda her hafta bir yabancı filmin (sadece Hint filmi değil) gösterilmesi mecburiyetine ihtiyacımız var.
Нам нужна поддержка государственных учреждений, финансовая ответственность, создание организационной базы киноиндустрии и обязательно нужно показывать зарубежные фильмы (не только индийские) раз в неделю каждый месяц во всех кинотеатрах..
Hala süren çatışma ve temel ihtiyaçların sadece %'sinin karşılanmasıyla, Miyanmar'lı IDP'lerin durumu endişe verici ve daha fazla yardım ve mali destek içinse umutları tükenmiş.
Военные действия продолжаются, удовлетворены лишь% базовых потребностей, поэтому положение ВПЛ в Мьянме практически критическое, и им остро необходимо большее финансирование и финансовая поддержка. Изображение профиля Facebook - страницы Rangoon Revealed
Mali suçlar bölümümüz, bir yılı aşkındır kara para aklama davasında çalışıyor.
Наш отдел финансовых преступлений работал над делом об отмывании денег больше года.
Dün gece yaşanan gaz kaçağının kurbanları hayati durumlarını koruyorlar...
Несколько жертв сегодняшней утечки газа находятся в критическом состоянии.
Çalıntı mali bilgiler için aracılık yapma maskesiyle onlarla bağlantı kurdum.
Я представился им, как посредник для кражи финансовых данных.
Birinci versiyon, Selina Meyer mali çıkmaza son veriyor, Amerika'yı kurtarıyor.
Так, вариант первый. Селина Майер прервала финансовый тупик и спасла Америку.
Kumarı sevenler için eşsiz bir mali hizmet sunuyorum.
Я предлагаю уникальные финансовые услуги любителям азартных игр.
Senin küçük mali imparatorluğun hakkında her şeyi biliyorum.
Я все знаю о твоей маленькой финансовой империи.
Gates, Jackie'yi kendisine baglayacak mali bir bag olabilecegini ima etti.
Гейтс намекнул, что от Джекки к нему тянется финансовая ниточка.
Biz ayrıldaktan sonra buranın mali sorumluluklarını sen üstleneceksin.
Ты будешь поддерживать финансовые обязательства после нашего ухода.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert