Sentence examples of "resimleri gösterebilir" in Turkish

<>
Fotoğraflar bireysel resimleri gösterebilir, tüm resimleri bir slayt gösterisi olarak bir klasörde gösterebilir, onları 90 °'lik artışlarla yeniden yönlendirebilir ya da ayrıntı denetimi ile doğrudan çevrimiçi bir baskı hizmeti ile yazdırabilir, e-postayla gönderebilir ya da bir klasöre ya da diske kaydedebilir. "Фотографии" может отображать отдельные снимки, все снимки в папке в виде слайд-шоу, поворачивать их с шагом в 90 градусов или с помощью гранулированного элемента управления, печатать их напрямую или через службу онлайн-печати, отправлять их по электронной почте или сохранять их в папку или на диск.
Windows Fotoğraf Görüntüleyicisi tek tek resimleri gösterebilir, tüm resimleri bir slayt gösterisi olarak bir klasörde gösterebilir, onları 90 ° artışlarla yeniden yönlendirebilir, doğrudan veya bir çevrimiçi yazdırma hizmeti aracılığıyla basabilir, onları e-postayla gönderebilir veya bir diske yazdırabilir. Средство просмотра фотографий Windows может отображать отдельные снимки, отображать все снимки в папке в виде слайд-шоу, поворачивать их с шагом в 90 градусов, печатать их напрямую или через службу онлайн-печати, отправлять их по электронной почте или записывать на диск.
Kollarınızda nerelerde olduğunu bize gösterebilir misiniz? Можешь показать, где на руке?
Onun resimleri, elsiz doğmuş biri tarafından yapılmış gibi! Его картины таковы, будто их рисовал безрукий человек!
Gerçekten çok beğendim bir tane var. Sana gösterebilir miyim? Хочешь, покажу, то, что мне понравилось?
Aile resimleri, karakter referansları gibi şeyler. Семейные снимки, характеристики и так далее.
Sana resmini gösterebilir miyim? Показать тебе его фотографию?
Senin için resimleri daralttım, böylesi sanırım daha kolay olur. Я предварительно отобрала снимки, так что тебе будет проще.
Adı "Bir Daha Asla" Size gösterebilir miyim? Он называется "Больше никогда" Показать его вам?
Ama Lucille'yi bulmam lazım, ona resimleri vermem gerek. Но я ищу Вторую Люсиль, отдать ей фотки.
Ros, sana bir şey gösterebilir miyim? Роз, я могу показать тебе кое-что?
Sırf bu yüzden don resimleri çekmeye başladım. Все мои фотографии - лишь способ грешить.
Sana yaptığım şeyi gösterebilir miyim? Я покажу, что сделала?
Bu eserler yer altı sanat dünyasının en prestijli resimleri. Это самые престижные картины во всём подпольном мире искусства.
Sana odanı gösterebilir miyim? Провести и показать комнату?
Petrol platformundaki bütün resimleri göster. Покажи-ка фотографии с нефтяной вышки.
Bana Bay Parish ile son konuştuğunuz zamanı gösterebilir misin? Можешь показать мне ваш последний разговор с мистером Пэришем?
Bu resimleri bu kadar çabuk nasıl ele geçirdin? Как тебе удалось так быстро получить эти фотографии?
Ama bizim müvekkilimiz gösterebilir. Но наш клиент может.
Ekspresyonizmin öncüsü, resimleri keder ve endişe içeriklidir. Родоначальник экспрессионизма. Его картины выражали печаль и тревогу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.