Beispiele für die Verwendung von "tahliye imkânı" im Türkischen

<>
Müebbet, şartlı tahliye imkânı olan. Жизнь с правом на досрочное освобождение.
Ray erken tahliye almış. Рэй получил досрочное освобождение.
Evet, ama ayrıca yüzünü tedavi ettirdim ve sana bir çıkış imkânı sundum. Да, а еще я подлатал тебе лицо, и дал возможность выбраться.
Her kim erken tahliye edilirse karşılığında sapkın arzularını dindirmek için kısırlaştırılıyormuş. Который вышел досрочно, согласившись на кастрацию для подавления девиантных влечений.
Dr. Parish bana bu imkânı verdi ve ben de her şeyi görmek istiyorum. Доктор Пэриш дала мне возможность, и я хочу использовать ее до конца.
Acil tahliye talep ediyorum. Запрос на немедленную эвакуацию.
Kontrol etmenin imkânı yok, edemezsiniz. У нас нет возможности делать мониторинг.
Merkez, tahliye istiyoruz. Зеро, требуем эвакуацию.
O kızla konuşmanın imkânı yok. С этой девочкой невозможно говорить.
Tahliye olmamız gerekirse, her şey mümkün. Если нам придется эвакуироваться, все возможно.
Teach ve adamlarının affı kabul etmesinin imkânı yok. Люди Тэтча ни за что не примут помилования.
Tahliye planı hakkinda sorular sordum. Я спросил о плане эвакуации.
Anlamanın imkânı yoktu zaten. Ты не мог догадаться.
İstasyonu tahliye etmek için hazırlık yap, fakat hissettirmeden. Будьте готовы эвакуировать станцию, но делайте это осторожно.
Aşağıda o, bizi duymasının imkânı yok. Она ни за что нас не услышит.
Julia, zorunlu tahliye var. Джулия, это повсеместная эвакуация.
Evet ve geniş çaplı bir görev tanımı yapmadan girebilmemin bir imkânı yok. Да, и попасть я туда смогу только в рамках полноценной миссии.
İlk müdahaleciler, tıbbi yardım, kitle tahliye. Службы экстренного реагирования, медики, массовая эвакуация.
Başka bir insanı kalpten sevme imkânı verildi bize. Нам была дана возможность правда любить другого человека.
St. Germain Adası'ndan acil tahliye istiyoruz. Требую немедленную эвакуацию с острова Сен-Жермен.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.