Sentence examples of "tehlikeli olduğu" in Turkish
Bilhassa tehlikeli olduğu düşünülen bir çeşit süpernova tamamen tesadüfen keşfedilmiştir.
Одна Сверхновая, обнаруженная абсолютно случайно, считается особенно опасной.
Dışarısının ne kadar tehlikeli olduğu hakkında hiçbir fikrin yok Thea.
Ты понятия не имеешь, Теа, как тут опасно.
Bay Queen'in silahlı ve oldukça tehlikeli olduğu düşünülmeli.
Мистера Куина следует считать вооружённым и крайне опасным.
Ama aşırı derecede tehlikeli olduğu konusunda sizi uyarmalıyım.
Но должен предупредить, что он крайне опасен.
Çoğunlukla olduğu gibi Egyptian Leftist web sitesi "Per'i Bırakın" resimlerini ilk yayınlayan oldular.
Сейчас Пер находится в одной из комнат аэропорта, где нет других людей и где он ожидает объяснений полиции.
Benzer suçlara verilen tepkilerden ve katilin Arap veya Müslüman olduğu, tartışmalı bir geçmişi olan durumlardan daha yavaş olduğu belirtildi.
Биография предполагаемого убийцы также не являлась темой для обсуждения, как это, скорее всего, было бы, будь он был арабом или мусульманином.
Bu kutunun bir zamanlar Pandora'ya, yeryüzündeki ilk kadına ait olduğu söylenir.
Говорят, что он когда-то принадлежал Пандоре, первой женщине на Земле.
Ve küçük ama tehlikeli köktenci Katolik gruplar ortaya çıkmaya başladı. Tıpkı İslam'da olduğu gibi.
И маленькие, но опасные группы католиков-фундаменталистов начинают появлятся, прямо как в исламе.
Her zaman olduğu gibi "Deniz Hikayesi" nde ilginç birşey yok.
Как обычно, ничего интересного здесь на "Одиссее" не происходит.
Buraya gelmeleri yeterince tehlikeli, bir de boşu boşuna gelmeleri...
Им и так опасно приходить сюда, но прийти зря....
Yoksa sadece çocuğu için ağlayan bir anne olduğu için mi?
Только потому что она мать и плачет о своей дочери?
Eğer ona doğru şekilde yaklaşırsanız hiçbir hayvan tehlikeli değildir.
Животные не опасны, если с ними правильно обращаться.
Lagertha, Skjaldmö olduğu için onu tercih edeceğine şüphe yok.
Без сомнения, ты предпочитаешь её потому что она воительница.
Soruşturma kadının eğitimli bir suikastçi olduğu sonucuna varmış.
Расследование установило, что она была наёмным убийцей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert