Sentence examples of "tepki vermedi" in Turkish

<>
Erkek arkadaşın pek fazla tepki vermedi. Что-то немного реакции от твоего парня.
Ödülü kazandığınızda aileniz nasıl bir tepki verdi? Как ваша семья отреагировала на вашу победу?
Sana söyledim. Bana birşey vermedi. Он мне ничего не давал.
Eleştiriye tepki olarak Sir Puka, bürosunun sadece "tıbbi malzeme sıkıntısı gibi hassas konularda özellikle toplumdaki korku ve karışıklıklardan kaçınmak için haberlerin tutarlı olmasını" istediğini açıkladı: В ответ на критику министр Пука пояснил, что его Канцелярия хочет обеспечить "согласованность заявлений во избежание страха и замешательства в обществе, особенно в том, что касается таких острых тем, как нехватка медицинских препаратов":
Ama Tanrı cavap vermedi... Господь ничего не ответил.
Bunlar sese tepki veriyor! Он реагирует на звук!
Kürsü, henüz Ticaret Federasyonu senatörüne söz vermedi. Президиум не давал слова сенатору от Торговой Федерации.
Çok olumlu bir tepki verdin. У тебя очень положительная реакция.
Neden bize önceden haber vermedi ki? Почему он не предупредил нас заранее?
Muhtemelen yırtıcılar arasında evrimleşmiş bir tepki. Возможно, врождённая реакция на хищников.
Ben de özür dileyen bir mesaj attım ve daha cevap vermedi. Я написала ему смс с извинениями, но он не ответил.
Pete'in annesinin nasıl tepki verdiğini gördün değil mi? Ты видел как отреагировала мама Пита, верно?
Ve size bir şey vermedi. Она не дала тебе ничего...
Göz bebekleri ışığa tepki veriyor. Ну, его зрачки реагируют.
Beacon'da kalmasına izin vermedi. - Ne zaman? Не дал ей переночевать в "Маяке".
Peki, baban Kevin'ın mektubuna nasıl tepki verdi? Так как отреагировал твой отец на письмо Кевина?
Yardım etmemize bile izin vermedi. Даже не давала никому помочь.
Aşırı tepki gösterme mi? Не реагировать слишком остро?
Ama bize izin vermedi ki, çünkü... Да, но он не позволяет нам...
Ben de aşırı tepki verdiysem özür dilerim. И ты прости, что бурно отреагировала.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.