Beispiele für die Verwendung von "uzay istasyonunda" im Türkischen

<>
Bak, uzay istasyonunda yaşananları görmek zorunda kaldığın için çok üzgünüm. Слушай. Прости меня за то, что видела на космической станции.
O uzay istasyonunda ne haltlar dönüyor? Что творится на той космической станции?
Yukarılarda bir uzay gemisi var Londra'yı bir Noel ağacı gibi aydınlatıyor. Послушайте, там наверху космический корабль зажёг Лондон как рождественскую ёлку.
Transit istasyonunda. Транзитная станция.
Merhaba, ben Komutan Mike Miller uluslararası uzay istasyonundan bildiriyorum. Внимание, говорит командер Майк Миллер с международной космической станции.
Yani, kızı benzin istasyonunda buldun. Так ты нашел ее на заправке.
Yukarıda, uzayda bir başına, bir uzay odasında. Он в космосе, один, в космической каморке.
David'i Gold Spike Casino diye bir eski TV istasyonunda bulursun. Вы найдете его на старой телестанции В казино Голд Спайк.
Bunlar uzay tankı sayılır. Это практически космический танк.
Bu adamın fotoğrafı her tren istasyonunda, her otobüs durağında olsun istiyorum. Пусть фото этого парня будет на каждом вокзале, на каждой автостанции.
Ama uzay çağı başladı ve yapacak sürüyle iş var. Но началась космическая эра, и там много работы.
Bir ay sonra içlerinden biri otobüs durağında ya da tren istasyonunda bombayla karşımıza çıkardı. Через месяц-другой один из них оказался бы на остановке или вокзале, обвешанный бомбами.
Bu uzay gemisini biz yaptık. Мы построили этот космический корабль.
Evet ama son uğradığımız benzin istasyonunda... Да, но на последней заправке...
Bir anlamda, üç boyutlu uzay, gerçekliğin sadece bir versiyonudur. В определенном смысле трехмерное пространство - это только одна версия реальности.
Ona trenin Jason istasyonunda durmayacağını söyle. больше не останавливается на станции Джейсона.
Bakın, profesör bana koskocaman uzay gemisini güveniyor. Слушайте, профессор доверяет мне огромный космический корабль.
Benzin istasyonunda, ağacın altından Lena Horne'ın Coupe de Vill'ini dolduruşunu izlememizi hatırlamıyor musun... Ты не помнишь, мы смотрели как Лена Хорн заправляла свой Кадиллак на заправке...
MS-BİR, Uluslararası Uzay İstasyonu'na çarptı. Мб - столкнулась международной космической станцией.
Brewster'ın arabası tren istasyonunda bulunmuş. Нашли машину Брюстера на вокзале.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.