Sentence examples of "yetkisi yok" in Turkish

<>
Bu sadece yasa uygulayıcı kurumlar için var. CIA'in erişim yetkisi yok. К ней имеют доступ только правоохранительные структуры, а не ЦРУ.
Onun yetkisi yok ama. У нее нет допуска.
Yetkisi yok. Ama tüm gerekli evrakları doldurup... Но мы можем заполнить все необходимые документы..
Polisin burada yetkisi yok. Это не юрисдикция полиции.
Dünya Cumhuriyeti'nin burada yargı yetkisi yok. Земная республика не имеет здесь полномочий.
General'in tenezzül ettiği gibi bir savaş açma yetkisi yok. У генерала нет полномочий начинать войну по собственному желанию.
Öldürme yetkisi sende, ama pazarlık yetkisi yok. Ты должен убивать, а не вести переговоры.
Özel askeri şirketlerin Amerikan toprağında görev yapma yetkisi yok. Частным военным корпорациям запрещено проводить операции на американской территории.
Belediyenin orada yetkisi yok. Это вне юрисдикции города.
Yasa sadece bir "ödenek yetkisi", gerçek bir ödenek değil. Этот закон - только "разрешение на ассигнования", не настоящее решение об ассигнованиях.
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Bu tecrübe, bana, çocuklara yardım etmeye çalışma yetkisi verir. И этот опыт даёт мне право бороться, чтобы помочь детям.
Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok. Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения.
Telefonlarımızı almaya yetkisi var mı? Он разрешил забрать наши телефоны?
"Affedersiniz, bayım. - Hamilelik denen şeyi hiç yaşamadınız, bu yüzden görüş belirtmeye hakkınız yok". - yaşlarında bir kadın, yaşındaki bir adama. "Простите, но вы никогда не были беременным, так что у вас нет права высказывать свое ценное мнение", - сорокалетняя женщина - летнему мужчине.
su süreçte, hükümdar olarak bana kral adina konusma yetkisi verdi. А в подобных случаях он попросил меня говорить от его имени.
Evet, güvenlik şeridi de yok. Да, защитной полосы тоже нет.
Yatırımcıların böyle bir yetkisi var değil mi? У вас есть на то полномочия?!
Kiralık askerlerin gemisinde bizim araştırma yapan dedektifimiz yok. У нас нет никакого сотрудника на корабле наемников.
Birikimi ve yetkisi olan biri. Кто-то знающий, имеющий доступ.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.