Exemples d'utilisation de "просто" en ukrainien

<>
Отримав Гординський просто блискучу освіту. Получил Гордынский просто блестящее образование.
Надсилайте SMS просто з браузера. Отправляйте SMS прямо из браузера.
Такі оголошення просто залишаться непоміченими. Такие объявления попросту останутся незамеченными.
Покупець змушений просто вірити продавцю на слово. Покупателю остается только верить продавцу на слово.
Просто підключитися до веб-камери Просто подключиться к веб-камеры
Замовте платіжну картку просто зараз! Закажите платежную карту прямо сейчас!
або просто піца "Чотири сири". или попросту пицца "Четыре сыра".
Потрібно просто не переставати в нього вірити. Надо только не прекращать верить в них.
Савченко не відпустять просто так. Савченко не отпустят просто так.
Купуйте гвинтовий конвеєр просто зараз! Покупайте винтовой конвейер прямо сейчас!
Лікувати чи видаляти (просто кажучи, оперувати)? Лечить или удалять (попросту говоря, оперировать)?
Просто наведіть курсор на білет. Просто наведите курсор на билет.
Люди вмирали просто на вулицях. Люди умирали прямо на улицах.
Рафінований цукор просто отруює ваш мозок. Рафинированный сахар попросту отравляет ваш мозг.
"Ми просто не вміли воювати. "Мы просто не умели воевать.
Звертайтеся до наших менеджерів просто зараз! Обращайтесь к нашим менеджерам прямо сейчас!
Однак селяни просто проігнорували всі застереження. Однако крестьяне попросту проигнорировали все оговорки.
Все логічно, просто слідувати логіці. Все логично, просто следовать логике.
Поїхав туди просто у військовому обмундируванні. Поехал туда прямо в военном обмундировании.
Яна просто втомилася від постійних зрад чоловіка. Яна попросту устала от его постоянных измен.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !