Sentence examples of "стало переломним" in Ukrainian

<>
Це стало переломним моментом подій. Это обозначило переломный момент событий.
Двадцяте століття для України стало переломним. Двадцатый век стал для Черногории переломным.
Участь у Mandriva Club стало безкоштовним Участие в Mandriva Club стало бесплатным
Рік написання полотна був переломним для художника. Год создания скульптуры стал переломным для художника.
Ігорю стало соромно, і він замовк. Игорю стало стыдно, и он замолчал.
1949 рік став переломним у забудові Києва. 1949 год стал переломным в застройке Киева.
"Не знаю, що стало зо мною"... "Не знаю, что стало со мною"...
1937 рік став переломним для профспілкового руху. 1937 год стал переломным для профсоюзного движения.
Голосування стало таємним, загальним та обов'язковим. Голосование стало тайным, всеобщим и обязательным.
2017 рік став для співака переломним. 2017 год стал для певца переломным.
Сидячи за партою, сутулитися стало неможливо. Сидя за партой, сутулиться стало невозможно.
Переломним у житті Лифаря став 1929 рік. Переломным в жизни Лифаря стал 1929 год.
Пізніше графство стало частиною Бургундії. Позже графство стало частью Бургундии.
2001 рік став для "Мострансавто" переломним. 2001 год стал для "Мострансавто" переломным.
Художнє життя стало багатшим, різноманітнішим і набагато складнішим. Жизнь стала богаче, разнообразнее, но и сложнее.
Для мене це стало особливою подією. Для меня это стало особенным событием.
Це стало відбуватися підозріло часто. Это стало происходить подозрительно часто.
"Для нас це стало прозрінням. "Для нас это стало откровением.
Споживання його стало винятково швидко зростати. Потребление его стало исключительно быстро возрастать.
Її першим ательє стало лікарняне ліжко. Ее первым ателье стала больничная койка.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.