Exemples d'utilisation de "щодо забезпечення" en ukrainien
в) їх взаємовідповідальність щодо забезпечення захисту.
в) их взаимоответственность по обеспечению защиты.
Вживає заходів щодо забезпечення Держінспекції кваліфікованими кадрами;
Принимает меры по обеспечению Госинспекции квалифицированными кадрами;
15) оптимальність прийнятих рішень щодо інженерного забезпечення;
15) оптимальность принятых решений по инженерному обеспечению;
Підтримка програмного забезпечення CORELDRAW / PHOTOSHOP / AUTOCAD
Поддержка программного обеспечения CORELDRAW / PHOTOSHOP / AUTOCAD
Розташування короткої частини дивана щодо довгою.
Расположение короткой части дивана относительно длинной.
Для забезпечення перешкодозахищеності в СРЦ 1С11М2 передбачені:
Для обеспечения помехозащищенности в СРЦ 1С11М2 предусмотрены:
"Вжиття заходів щодо охорони спадкового майна;
"Принятие мер относительно охраны наследственного имущества;
Щодо залізничних колій вокзал розташований поздовжньо.
Относительно железнодорожных путей вокзал расположен продольно.
топ 12 порад щодо успішного проходження співбесіди
Топ 12 советов по успешному прохождению собеседования
Проблеми забезпечення законності в механізмі правозастосування.
Проблемы обеспечения законности в механизме правоприменения.
Були запропоновані різні пропозиції щодо масштабування біткоїну.
Были представлены различные предложения по масштабированию биткойна.
Програмне забезпечення схоже на Output Messenger
Программное обеспечение похожее на Output Messenger
Переговори щодо нової рамкової угоди з Азербайджаном ще тривають.
Необходима также договоренность о новом рамочном соглашении с Азербайджаном.
Забезпечення санітарно-епідеміологічного благополуччя населення
Обеспечение санитарно-эпидемиологического благополучия населения
показання та обмеження щодо процедури татуажу;
показания и ограничения касательно процедуры татуажа;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité