Ejemplos del uso de "verlässt" en alemán

<>
Tom verlässt Kobe morgen früh. Tom quitte Kobe demain matin.
Er verlässt sich stets auf andere. Il compte constamment sur les autres.
Wer das Spiel verlässt, verliert es Qui quitte la partie, la perd
Man kann nicht siegen, wenn man sich auf Stärke verlässt. On ne peut vaincre en ne comptant que sur la force.
Du verlässt Japan nicht für immer, oder? Tu ne quittes pas le Japon pour toujours, si ?
Ich hatte Angst, dass du mich verlässt. J'avais peur que tu me quittes.
Es ist schade, dass du Japan verlässt. C'est dommage que tu quittes le Japon.
Mein Freund verlässt die Wohnung nie ohne Zigaretten. Mon petit ami ne quitte jamais l'appartement sans cigarettes.
Es ist schade, dass der Lehrer unsere Schule verlässt. C'est dommage que le professeur quitte notre école.
Versichere dich, dass deine Haustiere genug Nahrung haben, bevor du das Haus verlässt. Avant de quitter la maison, assure-toi que tes animaux de compagnie ont assez de nourriture.
Jim hat gestern Paris verlassen. Jim a quitté Paris hier.
Verlass dich nicht auf andere. Ne compte pas sur les autres.
Ich verlasse mich auf dich. Je me fie à toi.
Sie hat ihre Kinder verlassen. Elle a abandonné ses enfants.
Verlass dich nicht auf ihn. Ne te repose pas sur lui.
Die Stadt wurde von ihren Bewohnern verlassen. La ville fut désertée par ses habitants.
Der Spielstand scheint beschädigt zu sein und kann nicht benutzt werden. Verlasse das Spiel, lösche den Spielstand und starte das Spiel erneut. La sauvegarde est endommagée et ne peut pas être utilisée. Veuillez sortir du jeu et le relancer une fois que vous aurez effacé la sauvegarde.
Er wird Japan im April verlassen. Il quittera le Japon en avril.
Verlass dich nicht auf andere. Ne compte pas sur les autres.
Ich verlasse mich auf dich. Je me fie à toi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.