Exemplos de uso de "klug" em alemão

<>
Ich war nicht gut, nicht klug genug. Я была недостаточно хороша, недостаточно умна.
Ich hoffe, dass auch andere, die die Mittel zur Unterstützung haben, diese so klug investieren werden. Надеюсь, его работа будет поддержана и другими странами, желающими сделать разумные инвестиции.
Das zeigt keinen Respekt, und es ist nicht sehr klug so zu denken. Это неуважительно и не очень умно - так думать.
Ihr seid nicht nur klug, sondern auch gutaussehend. Вы не только умные, но и красивые.
Unter gewissen Umständen kann es klug sein, nicht publik zu machen, wie viel - oder wie wenig - über eine bestimmte Situation bekannt ist. В других обстоятельствах может быть разумным избегать выявления того, как много - или как мало - известно о данной ситуации.
Sie sind nicht nur klug, sondern auch schön. Они не только умные, но и красивые.
So hoffen wir immer, dass Google klug sein wird, aber wir sind immer wieder erstaunt, wenn andere Leute denken, dass es das ist. Мы не оставляем надежды, что Google будет разумным, но нас удивляет то, что некоторые люди считают, что он уже разумный.
Sie war wirklich klug, und wurde selbst Krankenschwester. но и была очень умной, и они сделали её медсестрой.
Norwegen ist dabei so klug, die Mittel erst bei erwiesenermaßen erfolgreicher Vermeidung der Abholzung (im Vergleich zu einem vereinbarten Ausgangswert) an Brasilien auszuzahlen. Но Норвегия поступила разумно - деньги Бразилия получит лишь в том случае, если добьётся реальных успехов в предотвращении вырубки лесов (по сравнению с установленным исходным уровнем).
Du bist nicht nur klug, sondern auch gutaussehend. Ты не только умный, но и красивый.
Das ist wie das kleine, schmutzige Geheimnis der Armut, und das ist, dass arme Menschen nicht nur ein sehr geringes Einkommen haben, sondern, dass sie dieses Einkommen auch nicht sehr klug verwenden. Это некий маленький грязный секрет бедности, заключающийся в том, что бедные люди не только имеют очень низкие доходы, но также полученные доходы они тратят не очень разумно.
Maria ist nicht nur klug, sondern auch schön. Мэри не только умная, но и красивая.
Andererseits stimme ich dem Vizepräsidenten der Fed, Donald Kohn, zu, dass es nicht klug wäre, den Finanziers Lektionen in Sachen moralisches Risiko zu erteilen und dabei Kollateralschäden in Form des Verlusts von Millionen Arbeitsplätzen in Kauf zu nehmen. Тем не менее, я согласен с заместителем председателя ФРС Дональдом Коном, что это не разумно концентрироваться на том, чтобы преподать урок финансистам о моральной ответственности при таких рисках, сопутствующие потери которых заключаются в потере миллионов рабочих мест.
Obama ist klug genug, um das zu wissen. Обама достаточно умён, чтобы осознавать это.
Wir sind nicht nur klug, sondern auch gutaussehend. Мы не только умные, но и красивые.
Ich bin nicht nur klug, sondern auch schön. Я не только умная, но и красивая.
Tom ist nicht nur klug, sondern auch gutaussehend. Том не только умный, но и красивый.
Ihr seid nicht nur klug, sondern auch schön. Вы не только умные, но и красивые.
Du bist nicht nur klug, sondern auch schön. Ты не только умная, но и красивая.
Wir sind nicht nur klug, sondern auch schön. Мы не только умные, но и красивые.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.