Exemplos de uso de "versuchte" em alemão com tradução "пытаться"

<>
Er versuchte, sie zu trösten. Он пытался её утешить.
Sie versuchte, ihre Tränen zu verbergen. Она пыталась скрыть свои слёзы.
Tom versuchte, die Tür zu öffnen. Том пытался открыть дверь.
Er versuchte, Französisch mit uns zu sprechen. Он пытался говорить с нами по-французски.
Dick versuchte vergeblich, das Problem zu lösen. Дик тщетно пытался решить эту проблему.
Er versuchte, mit uns Französisch zu reden. Он пытался говорить с нами по-французски.
Er versuchte die Fragmente einer zerbrochenen Vase zusammenzusetzen. Он пытался собрать части разбитой вазы.
Er versuchte gar nicht, eine Diagnose zu stellen. Он не пытался поставить диагноз.
Jemand versuchte eine Frage über JavaScript zu stellen. Кто-то пытался задать вопрос о JavaScript.
Er versuchte sie meinen Brüdern und mir einst beizubringen. Этому он когда-то пытался научить меня и моих братьев.
Er versuchte herauszufinden wie man Amerikaner nach Kriegsverletzungen rettet. Он пытался понять, как спасти американцев после боевых травм.
Tom versuchte, Maria dazu zu bringen, Johannes zu helfen. Фома пытался заставить Марию помочь Ивану.
Vergeblich versuchte er, sie von seiner Unschuld zu überzeugen. Он безуспешно пытался убедить их в своей невиновности.
Sie versuchte immer weiter, mich mit Pinguinen zu füttern. и по-прежнему пыталась накормить меня пингвинами.
Er versuchte tatsächlich herauszufinden, ob in dieser künstlichen Welt. пытаясь понять, возможно ли это в искусственной вселенной -
Es war ein Mann im Rollstuhl, der verzweifelt versuchte wegzukommen. Это был мужчина в инвалидной коляске, который отчаянно пытался куда-нибудь спрятаться.
In einem örtlichen Pub versuchte ich später, mich zu verstellen. Позже, в местном пабе, я трусливо пыталась лицемерить.
Das Ich versuchte stets, zu etwas oder zu jemandem zu werden. Я всегда пыталась стать чем-то, кем-то.
Und mein Selbst suchte nach einer Definition und versuchte sich anzupassen. И мое я пыталось найти себе определение, найти точку соприкосновения.
Ich versuchte, die Geschichte durch die Arbeit der Helfer zu erzählen. Я пытался рассказать историю, показывая работу сиделок.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.