Exemplos de uso de "Been" em inglês com tradução "стоить"
Traduções:
todos384175
быть244430
являться38820
существовать12135
находиться11799
заключаться10105
составлять7273
оказываться7052
состоять4297
стоять3718
стоить3467
представлять собой3334
означать3284
служить2631
бывать909
пребывать597
явиться542
выдаваться469
выдающийся202
обстоять192
обойтись183
насчитываться166
обходиться143
найтись123
доводиться120
побывать93
крыться87
являть собой51
представлять из себя35
родом34
довестись31
обошлось24
оказаться22
явившийся19
выдаться15
житься10
пребыть5
обходящийся3
явить собой3
обошедшийся2
явить собою2
выдававшийся2
крывшийся1
обходившийся1
кроющийся1
outras traduções27743
Labor reform has long been on France’s agenda.
Тема трудовой реформы уже давно стоит на повестке дня во Франции.
The victory may well not have been worth the sacrifice.
Эта победа, возможно, не стоила подобных жертв.
If your car is driving outside Israel it's been stolen.
Стоит вам выехать за границу Израиля, как у вас украдут машину.
This re-nationalization has not been justified ideologically, but rather cynically:
За этой ренационализацией стоит не идеология, а простой цинизм:
Botham said on Friday that Nabiullina could have been more dovish.
В пятницу, 10 июня, Ботэм сказал, что Набиуллиной стоило проявить большую благосклонность.
The response of the countries involved has been fragmented and repressive.
Реакция стран, в которых эта проблема стоит наиболее остро, до сих пор не отличалась последовательностью и носила репрессивный характер.
You know, I've been meaning to check out Machu Picchu.
Знаешь, я давно думал, что стоит проверить Мачу Пикчу.
To be sure, Africa has been ravaged by civil and border wars.
Не стоит забывать о том, что в Африке бушуют гражданские и пограничные войны.
Ma 'am, you've been parked in the turnpike for 15 minutes.
Мэм, вы стоите на магистрали без аварийки уже 15 минут.
All the lives lost, your life ruined - has it really been worth it?
Потеряно столько жизней, твоя разрушена - оно того стоило?
And there's a 25-dollar incubator giving that performance that had been created.
Но уже есть инкубатор, который стоит 25 долларов, обеспечивающий тот же уровень качества.
If you guys have been playing hard to get, you don't have to.
Если вы, ребятки, играете тут в недотрог, то не стоит.
True, the General had been called upon and elected by the floundering French Parliament.
Конечно, генерала призвал и выбрал стоящий на грани краха французский парламент.
You've been standing outside this men's room for the past 20 minutes.
Ты стоишь около мужского Туалета, последние 20 минут.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie