Exemplos de uso de "Combined" em inglês com tradução "комбинированный"

<>
He had severe combined immunodeficiency. У него было несколько комбинированных иммунодефицитов.
Are all the campaigns combined? Являются ли все кампании комбинированными?
Our company acts upon a combined scheme: Наша компания действует по комбинированной схеме:
Service brake (s) (front, rear, combined) 2/ Рабочий тормоз (рабочие тормоза) (передний, задний, комбинированный) 2/
This combined solution is presented in part one. Это комбинированное решение излагается в части первой доклада.
Most restrictive rules of combined fares will apply. Будут применяться самые строгие правила комбинированных тарифов.
Gauge interchange stations of importance for international combined transport Станции смены колесных пар, имеющие важное значение для международных комбинированных перевозок
Eurostat: Working Group: Combined Heat and Power Statistics, September 2002 Евростат: Рабочая группа по статистике комбинированного производства тепла и электроэнергии, сентябрь 2002 года
Eurostat: Working Group: Combined Heat and Power, 13 October 2000 Евростат: Рабочая группа по комбинированному производству тепла и электроэнергии, 13 октября 2000 года
Quality Manual for Combined Transport, June 2001 edition, prepared by UIC. Руководство по повышению качества комбинированных перевозок, изданное в июне 2001 года и разработанное МСЖД.
Weather forecasting; combined use of satellite, radar and conventional data; numerical weather prediction Прогнозирование погоды; комбинированное использование спутниковых, радиолокационных и обычных данных; числовые методы прогнозирования погоды
Mixed traffic (passenger trains as well as freight trains, including also combined traffic). смешанный транспортный поток (как пассажирские, так и грузовые поезда, включая также комбинированные перевозки);
This will include consideration of combined transport, border-crossing and train-path allocation. Это будет включать изучение комбинированных перевозок, порядка пересечения границ и распределения железнодорожных путей.
In September 2002 combined transport train on the route Odesa- Klaipėda- Odesa was named “Viking”. В сентябре 2002 года поезд комбинированных перевозок по маршруту Одесса- Клайпеда- Одесса получил название " Викинг ".
Section of an AGC line important for international combined transport (concerns only C-E lines). Участок линии СМЖЛ, имеющий важное значение для международных комбинированных перевозок (относится только к линиям С-Е).
Regulations on the transport of dangerous goods by road, rail, inland waterway and combined transport Предписания в области перевозки опасных грузов в автомобильном, железнодорожном, внутреннем водном и комбинированном сообщении
Regulations on the transport of dangerous goods by road, rail, inland waterways and combined transport Предписания в области перевозок опасных грузов в автомобильном, железнодорожном, внутреннем водном и комбинированном сообщении.
Austria: Considers combined transport very important, in particular as a way of promoting environmental-friendly transport. Австрия считает комбинированные перевозки очень важным делом, в частности для стимулирования развития экологически чистого транспорта.
Comments: The responses do not distinguish between combined heat and power (CHP), heat alone and electricity. Замечания: В представленных ответах не проводится различие между комбинированным производством тепла и энергии, производством только тепла и производством электроэнергии.
Nowadays, the average efficiency of a 400 MWe combined cycle gas turbine (CCGT) is about 58 %. На сегодня средний КПД газотурбинных установок комбинированного цикла (ГУКЦ) мощностью 400 МВтэ составляет около 58 %.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.