Exemplos de uso de "House floor" em inglês

<>
This bill, too, was never discussed on the House floor. Этот законопроект также так и не был вынесен на обсуждение в Палате.
Meantime, debate on the House floor has degraded into personal attacks. Между тем, дебаты в палате Конгресса свелись к личным выпадам.
I can get this bill on the House floor as is. Я могу провести законопроект в конгресс без изменений.
I move that we put our recommendation directly to a vote, so that debate on this important matter may take place on the House floor, open to all 435 members. Я ходатайствую о переводе слушаний в Конгресс, так как слушания по столь важному вопросу должны проходить в Палате представителей, и быть открытыми для всех ее 435 членов.
His stuff's all over the house, the floor. Его вещи все еще в доме, на полу.
I found him in the beach house on the floor. Я нашла его в пляжном домике на полу.
I found him at the beach house on the floor. Я нашла его в пляжном домике на полу.
Built in 1879, this is the middle of the house, the parlor floor. Построен в 1879 г., это гостевая комната.
They buy from the trap house on the tenth floor and then they come up here to use. Покупают в будке на 10-м этаже, и идут наверх ширнуться.
Built in 1879, this is the middle of the house, the parlour floor. Построен в 1879 г., это гостевая комната.
Anyway, about six months after Jeannie's funeral, this golden retriever comes up our driveway, walks right into our house, sits down on the floor and looks right at my mother there on the couch. В общем, где-то через 6 месяцев после похорон Джинни, по нашей подъездной дорожке пробегает золотой ретривер, заходит в наш дом, садится на пол, и смотрит на мою маму сидящую на диване.
Now, I expect the house to be kept spotless floor to chandelier. Я надеюсь, что дом будет блестеть от пола и до люстры.
Then I remember the house, but then I forget the floor. Потом я вспомнил номер, но забыл этаж.
The soldiers then proceeded to fire indiscriminately into the house until everyone was on the floor, injuring the mother and four of the children, one of them fatally. Затем солдаты открыли беспорядочный огонь по дому, вынудив членов семьи лечь на пол, и ранили мать и четырех детей, причем для одного из них ранение оказалось смертельным.
Only in this house would broken glass all over the floor be considered neat. Только в нашем доме осколки стекла на полу являются показателем аккуратности.
I cleaned house, did all the laundry, and waxed the floor. Убирал квартиру, стирал и натер пол.
House ain't a newbie, now he living on this floor Хаус не новичок, теперь он живёт на этом этаже
No actually my parents decorated our house like a Japanese pagoda so we sit on the floor. Нет, родители оформили наш дом как японскую пагоду, и мы сидим на полу.
At Vince Neil's house, I was so drunk, I just squatted on the floor and I peed everywhere. Дома у Винса Нила, так нажралась, что даже до туалета не могла дойти и описала всё.
Then one Sunday, my mom dropped me off, and I went inside the house, and there was my grandfather lying on the kitchen floor. Однажды в воскресенье, моя мать высадила меня и я вошла в дом, и там был мой дед, что лежал на кухонном полу.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.