Exemplos de uso de "INVESTMENT" em inglês com tradução "капиталовложение"

<>
The world can afford the needed investment. Мир может позволить себе необходимые капиталовложения.
Meanwhile, gross government investment, already minuscule, contracted even further: Между тем, общие правительственные капиталовложения, и так мизерные, сократились еще больше:
All of that investment requires plans and years of implementation. Все эти капиталовложения требуют планирования и многих лет реализации.
Ninety percent of Terminal Island, your grand investment, is dead space. Девяносто процентов территории Терминал Айленд, вашего главного капиталовложения - пустое место.
Investment in also planned in high and medium-power diesel locomotives. Предусматриваются также капиталовложения с целью приобретения дизельных локомотивов большой и средней мощности.
Ninety percent of Terminal lsland, your grand investment, is dead space. Девяносто процентов территории Терминал Айленд, вашего главного капиталовложения - пустое место.
Most people still believe that housing is a great long-term investment. Большинство людей всё ещё верят в то, что жилая недвижимость является отличным долговременным капиталовложением.
The African countries definitely need investment in manufactured goods and intermediate goods. Африканские страны определенно нуждаются в капиталовложениях в производство готовых товаров и полуфабрикатов.
The good news for Germany is that investment demand is now growing, too. Хорошие новости для Германии заключаются в том, что спрос на капиталовложения сейчас тоже растет.
They are under constant competitive pressures; shareholders expect a return on their investment. Они находятся под постоянным напряжением в условиях жесткой конкуренции, поскольку их акционеры ожидают получение дохода от своих капиталовложений.
So they're putting a lot of strategic investment focused in this area. Поэтому они делают большие капиталовложения в эту область.
In each case, irrational market exuberance fed excessive investment which led to excess capacity. В каждом случае необоснованно быстрый экономический рост обуславливал излишние капиталовложения, которые, в свою очередь, приводили к появлению избыточных производственных мощностей.
Several other areas of reform – in finance, labor markets, foreign investment, tax reform – await action. Реформы в ряде иных областей - в сфере финансов, рынков труда, иностранных капиталовложений, налогов - ждут своего часа.
Capital inflows in economies that suffer from low investment demand fuel consumption, not capital accumulation. Приток капитала в экономики, которые страдают от низкого спроса на капиталовложения, способствует потреблению, а не накоплению капитала.
Nor, therefore, is their interest in housing as a major speculative investment asset likely to change. Поэтому и их заинтересованность в жилой недвижимости как в главном источнике спекулятивного капиталовложения вряд ли изменится.
Lower borrowing and capital investment by firms reduces future productivity growth and growth in real incomes. Снижение объема кредитов частных фирм и капиталовложений с их стороны ведет к замедлению роста производительности и реальных доходов в будущем.
In theory, that should improve overall nutrition; but increased investment in agriculture is not a panacea. Теоретически это в целом должно улучшить питание, но увеличение капиталовложений в сельское хозяйство – не панацея.
Third on the panel’s list is increased investment in the construction and maintenance of infrastructure. Третий по значимости приоритетный вопрос, который был идентифицирован экспертной группой, - это увеличение объемов капиталовложений в строительство и поддержание инфраструктуры.
More useful than a solid gold surgeon, but, still, it's a fairly big capital investment. Гораздо более полезный, чем вылитый из золота хирург, но всё-таки это огромное капиталовложение.
A reliable assessment of global hydrate reserves and extraction costs would be a very wise investment. Проведение достоверной оценки мировых запасов гидрата и стоимости их разработки было бы очень мудрым капиталовложением.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.