Exemplos de uso de "Said" em inglês com tradução "произносить"

<>
I already said the word "sentence." Я уже произнёс слово "предложение".
You mourned, you said your prayers, but. Вы носили траур, вы произнесли молитвы, но.
When he said "water," she gave him water. Когда он произнёс "вода", она подала ему воды.
To correct the last thing you said, say "correct that." Чтобы исправить последнюю произнесенную фразу, скажите "Correct that".
Freud said, look, there's much more to it than speech: Фрейд произнес слова, являющиеся чем-то большим, чем просто оборот речи:
I looked them straight in the eye and just said it! Я посмотрела им прямо в глаза и просто произнесла ее!
I knelt and said a prayer an ancient newly-learned form of words. Я произнёс молитву, древний, недавно выученный словесный канон.
Well, I mean, what if they encountered somebody Who said the phrase accidentally? Ну, хорошо, а что, если они вдруг встретят кого-то, кто произнесет фразу случайно?
"Thought you might be taking the day off" - Danny said, putting the case down. "Думал, у тебя сегодня выходной", - произнес Дэнни, опуская чемодан.
And he turned to my mother, and he said, "You haven't told her yet?" Он повернулся к моей матери, И произнес: "Вы ей еще не сказали?"
Last night, when it went to bed he said, "Bon soir", instead of "good night". Когда вчера вечером он пошёл спать, то произнёс "бон суар" вместо "спокойной ночи".
As one columnist notably said, Israel has become "the object of hate that dare not speak its name." Как справедливо заметил один обозреватель, Израиль стал "объектом ненависти, имя которой не осмеливаются произнести".
Yes, yes, but I don't think he'd have said it in that kind of ladylike way. Да-да, но не думаю, что он произносил их таким женственным тоном.
And he turned to me, and he said, "Carne, you have to be very clever to be a diplomat." Он повернулся ко мне и произнес: "Карн, чтобы быть дипломатом, нужно быть очень умным".
Carl Sagan once famously said that "in order to make an apple pie, you must first invent the universe." Карл Саган однажды произнес известную фразу, - "для того, чтобы сделать яблочный пирог, надо создать вселенную."
That's the first time, as a teacher, that I had heard the word "teach ourselves" said so casually. Это был первый раз, когда будучи учителем, я услышал слова "самостоятельно выучить" произнесённые так обыденно.
Well, they were happy as could be, because he hadn't said a rational word in the weeks of observation. И все были счастливы до крайности, потому что до того он неделями не произносил ничего осмысленного.
They said, "The people who employ us treat us like we are less than human, like we don't exist. они произнесли: "Люди, что наняли нас на работу," относятся к нам как будто мы недолюди, будто мы не существуем.
Yes, uh, you know, but by the time you've said, "jab," the rapist has you in the guesthouse, okay? Да, но знаешь, за то время, пока ты произносишь "джаб", насильник уже успевает тебя поиметь, ясно?
When I said the name "Peter Bishop," he recalled a moment when he overheard Anil mention a lab in sector B. Когда я произнес имя "Питер Бишоп", он вспомнил момент, как Индиго упоминал лабораторию в секторе В.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.