Sentence examples of "Said" in English

<>
Who said anything about flatmates? Разве кто-то говорил о соседях?
“Sit down, please”, he said. Он сказал: "Садитесь, пожалуйста."
NATO's members essentially said: По существу, члены НАТО словно бы заявляли:
Resource said you were on your way. Наши источники сообщили, что вы на пути сюда.
everything is said to reside in the genes. все это, как утверждают, заложено в генах.
It said "David, age 10." В ней говорится: "Это Дэвид, 10-ти лет."
Nonetheless, said Yevstratiy, it has strategic importance. Тем не менее, считает Евстратий, он имеет стратегическое значение.
No, the paper work said the badge number was 871324. Нет, в документах указано, что номер значка 871324.
You said to lick our. Ты сказал, что нужно показывать язык.
I already said the word "sentence." Я уже произнёс слово "предложение".
Alex, in some ways, said it best. Алекс, в некотором смысле, выразился точнее всего.
She said to give you a big hug. Она сказала, что передает тебе крепкое объятие.
As the sign said back there, "without limitations." Так же, как гласит вывеска за моей спиной - "Без границ".
The ad said that they would find her God's perfect match. В объявлении говорилось, что ей найдут идеальную пару.
To enter into a Client Trading Agreement with the said firm; Заключать Клиентский договор о трейдинге с упомянутой фирмой;
Perhaps the two can be reconciled by the phrase “as seen fit by said Thorin Oakenshield and companions.” Возможно, эти два противоречия сглаживаются фразой «как это будет определено вышеупомянутым Торином Дубощитом и его Компанией».
The world’s oldest humanitarian organization was “outraged” by the findings, it said. Было заявлено, что старейшая в мире гуманитарная организация «возмущена» результатами этого расследования.
So remember, I said 4D. Помните, я упоминал 4D.
Said Hashimi keeps his word. Саид Хашими держит свое слово.
Zek said the New Rules were a gift. Зэк упомянул, что новые Правила - это подарок.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.