Exemplos de uso de "True" em inglês com tradução "подлинный"
Traduções:
todos4640
истинный546
верный470
настоящий372
действительный297
подлинный241
true232
истина106
правильный52
чистый8
в полном смысле слова1
outras traduções2315
Social media companies’ true customers are their advertisers.
Подлинными клиентами социальных медиакомпаний являются их рекламодатели.
The world needs true accountability, not empty words about accountability.
Миру нужна подлинная ответственность, а не пустые слова о ней.
Islam was robbing the German Volk of its true identity.
Ислам украл у Немецкого Volk (Народа) его подлинную идентичность.
Too many US presidents fancy themselves Churchill’s true heirs.
Слишком много американских президентов воображают себя подлинными наследниками Черчилля.
That is the true significance of the European Parliament election results.
Вот в чем подлинный смысл результатов выборов в Европейский парламент.
Only today is the true value of that investment coming to light.
Лишь сегодня становится понятной подлинная ценность данных инвестиций.
He hides his true feelings almost as well as you do, Elim.
Он скрывает свои подлинные чувства почти так же хорошо, как ты, Элим.
Barring a true negative supply-side shock, global stagflation is thus unlikely.
Таким образом, в отсутствие подлинного отрицательного воздействия со стороны предложения глобальная стагфляция маловероятна.
For some people, raw military might is the only true measure of power.
Для некоторых людей грубая военная сила - единственное подлинное мерило могущества.
Justice is not simply an opinion; its true value lies in its implementation.
Справедливость — это не просто заключение; его подлинная ценность состоит в его осуществлении.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines.
Подлинный немец не переносит французов, но охотно пользует их вина.
Starke Mädchen- A magazine for girls about lust and frustration, true love and friendship
Starke Madchen- журнал для девушек о вожделении и разочаровании, подлинной любви и дружбе
Those hoping to achieve true cooperation must be willing to make their own contributions.
Те, кто надеется достичь подлинного сотрудничества должны быть готовы сделать свой вклад.
In fact, he has been Italy's true ruler for the past 13 years.
Вообще-то, он являлся подлинным правителем Италии последние 13 лет.
In order to achieve this in a true democracy, India must ensure distributive justice.
Для того чтобы добиться этого в подлинной демократии, Индия должна обеспечить справедливое распределение благ.
True raj dharma (good governance) creates the conditions for social trust and tolerance to flourish.
Подлинное рай дарма (хорошее правительство) создает условия для общественного доверия и терпимости для того, чтобы процветать.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie