Exemplos de uso de "adapt" em inglês com tradução "приспосабливаться"

<>
Asians constantly adapt and change. Жители Азии постоянно приспосабливаются и изменяются.
They adapt so extremely quickly. Они так быстро приспосабливаются.
And you can adapt really precisely. И мы можем приспосабливаться очень точно.
But we have begun to adapt. Но мы начинаем приспосабливаться.
The young adapt to change easily. Молодые быстро приспосабливаются к переменам.
He couldn't adapt to new circumstances. Он не мог приспособиться к новым обстоятельствам.
However, we need to adapt to this situation. Однако нам следует приспособиться к этой ситуации.
All must adapt, and stock exchanges are no exception. Все должны приспосабливаться, и фондовые биржи - не исключение.
I am slow to adapt myself to new circumstances. Я медленно приспосабливаюсь к новым обстоятельствам.
With that, I have to adapt to something new. Вот к этому мне приходиться приспосабливаться заново.
Those who fail to adapt will fail to survive – and soon. Те, кто не сможет приспособиться, не выживут – и это произойдет очень скоро.
But, well, as I said, I mean, car drivers adapt, right? Но, как я уже сказал, водители могут приспособиться.
An economy has two potential ways to adapt to and mitigate its downturn. В экономике страны существует два возможных способа приспособиться к условиям кризиса и смягчить его последствия.
Instead, the political system (and the media) must adapt to the new reality. Напротив, политическая система и СМИ должны приспосабливаться к новым реалиям.
Novelty is adaptive when things are changing and you need to adapt yourself. Страсть ко всему новому помогает во времена перемен и вам необходимо приспособиться к новым условиям.
Nicolas Sarkozy has not been elected to adapt France to an elusive globalization. Николя Саркози был избран не для того, чтобы помочь Франции приспособиться к иллюзорной глобализации.
Finland offers valuable lessons in how cities and countries should adapt to these developments. Финляндия дает ценный урок того, как города и страны должны приспосабливаться к этим разработкам.
Okay, and mine is not cracking a safe in my bra, but we adapt. Ладно, а моим не является взлом сейфа в моей бра, но мы приспосабливаемся.
Producers and suppliers adapt quickly to the latest trends, and cater to local markets. Производители и поставщики быстро приспосабливаются к новейшим тенденциям и нуждам местных рынков.
Africa needs additional resources, over and above existing aid commitments, to adapt to climate change. Чтобы приспособиться к изменению климата, Африке нужны дополнительные ресурсы и намного большие обязательства в отношении помощи.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.