Beispiele für die Verwendung von "attack" im Englischen

<>
Unprovoked, boas don't attack. Неспровоцированные удавы не нападают.
This may resolve the attack. Это может остановить атаку.
It'll attack the starboard. Он атакует с правого борта.
The main attack may come from another quarter. Главный удар может произойти с другой стороны.
I had a total anxiety attack. У меня был приступ тревоги.
The Phony Attack on Climate Science Пустые нападки на климатологию
No one's claimed responsibility for either attack. Никто пока не взял ответственность за взрывы.
We'll launch a three-pronged attack. Мы пойдем в наступление по трем направлениям.
However, a recently developed function based on work within the International Standard Organization resulted in the following equation describing the corrosion attack after one year of exposure: Однако недавно разработанная функция, в основе которой лежат результаты работы, проводившейся в Международной организации по стандартизации, позволила получить следующее уравнение, описывающее коррозионное разрушение после одного года воздействия:
I've got four grams on me and one gram in me, which is why me heart is going like the clappers, as if I'm about to have a heart attack. Четыре грамма при мне и один во мне, что заставляет моё сердце биться как трещотка, как если бы вот-вот наступил сердечный приступ.
I have no interest in engaging in a lengthy or ad-hominum attack on Gessen. В этой колонке я хотел бы избежать многословных выпадов в адрес Гессен и личных нападок на журналистку.
He'd merely succumbed to a heart attack, after the appearance of a man he'd sentenced to death so long ago. Он просто стал жертвой сердечного приступа, после появления человека, которого он много лет назад приговорил к смерти.
You haven't had an attack for some time now. У тебя не было припадков последнее время.
In the 1920’s and 1930’s, Germany’s traditional Christian values and culture had collapsed under the attack of two atheist ideologies: communism and Nazism. В 1920-х и 1930-х традиционные христианские ценности и культура Германии отступили под натиском двух атеистических идеологий: коммунизма и цинизма.
And Scorpio is under attack. И на Скорпио напали.
Frontal, flank, and encircling attack. Лобовая атака, атака с фланга, атака в клещи.
Screamers only attack living things. Крикуны атакуют только живые цели.
America struck Japan in a devastating surprise attack. Америка нанесла Японии внезапный уничтожающий удар.
He died of a heart attack. Он умер от сердечного приступа.
The State is also under attack in the labor market. Государство также подвергается нападкам со стороны рынка труда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.